“江上層樓翠靄間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江上層樓翠靄間”出自唐代李群玉的《漢陽太白樓》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng shàng céng lóu cuì ǎi jiān,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“江上層樓翠靄間”全詩
《漢陽太白樓》
江上層樓翠靄間,滿簾春水滿窗山。
青楓綠草將愁去,遠入吳云暝不還。
青楓綠草將愁去,遠入吳云暝不還。
分類:
《漢陽太白樓》李群玉 翻譯、賞析和詩意
《漢陽太白樓》
江上層樓翠靄間,
滿簾春水滿窗山。
青楓綠草將愁去,
遠入吳云暝不還。
譯文:
在江邊的樓閣間,層層疊疊的青翠霧氣中,
簾帷外春水滿滿,窗外山勢重重。
青楓和綠草將我的愁苦帶走,
遠遠地融入了吳地的云霧里,再也不會回來。
詩意:
《漢陽太白樓》描繪了作者身處漢陽太白樓的景象。詩中的江水和山勢交相輝映,給人一種和諧美的感受。作者通過青楓和綠草的形象描繪,表達了將愁苦拋諸身外的意愿。同時,詩中提到的吳地云霧也象征了遠離塵囂的意境。
賞析:
《漢陽太白樓》以其簡潔清新的語言和細膩的描寫,表達了作者決意摒棄煩憂、追求寧靜的心情。詩中的江水和山勢在春色之中相得益彰,給人一種寧靜和諧的感受。而青楓和綠草則象征了新的生機與希望,將作者的愁苦帶走。最后,詩中提到的吳地云霧將詩人隱隱約約地帶離了塵世,營造出一種深遠而寧靜的意境。整首詩以其清新的形象描寫和寄托于大自然的慰藉,給人一種超脫塵俗、追求自由的愿望。
“江上層樓翠靄間”全詩拼音讀音對照參考
hàn yáng tài bái lóu
漢陽太白樓
jiāng shàng céng lóu cuì ǎi jiān, mǎn lián chūn shuǐ mǎn chuāng shān.
江上層樓翠靄間,滿簾春水滿窗山。
qīng fēng lǜ cǎo jiāng chóu qù, yuǎn rù wú yún míng bù hái.
青楓綠草將愁去,遠入吳云暝不還。
“江上層樓翠靄間”平仄韻腳
拼音:jiāng shàng céng lóu cuì ǎi jiān
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江上層樓翠靄間”的相關詩句
“江上層樓翠靄間”的關聯詩句
網友評論
* “江上層樓翠靄間”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江上層樓翠靄間”出自李群玉的 《漢陽太白樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。