“寒柳似金黃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒柳似金黃”全詩
遷客蓬蒿暮,游人道路長。
晴湖勝鏡碧,寒柳似金黃。
若有相思夢,殷勤載八行。
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《送人適越》賈島 翻譯、賞析和詩意
詩詞《送人適越》描寫了詩人送別友人離開越地的場景。詩中通過描寫夕陽、蓬蒿、湖泊、柳樹等景物,表達了詩人對友人的深情送別和相思之情。
詩詞的中文譯文如下:
高城滿夕陽,
何事欲沾裳。
遷客蓬蒿暮,
游人道路長。
晴湖勝鏡碧,
寒柳似金黃。
若有相思夢,
殷勤載八行。
詩意和賞析:
首句“高城滿夕陽”形象描繪了夕陽灑遍高城,給人以明亮、溫暖的感覺。接著詩人問“何事欲沾裳”,表達了送別之時的深情厚意。接下來的兩句“遷客蓬蒿暮,游人道路長”表明詩人的友人將離開越地,遠行他鄉。
然后,詩人通過描寫“晴湖勝鏡碧,寒柳似金黃”,以自然景物來象征友人所在的地方。晴湖如同明凈的鏡子,湖水碧綠;寒柳則如同金黃的色彩,給人一種溫馨的感覺。
最后兩句“若有相思夢,殷勤載八行”表達了詩人對友人的思念和祝福之情。詩人希望自己的夢境中也能與友人相聚,所以特別用殷勤的心意寫下這八行詩來送別。
整首詩以自然景物為線索,表達了作者的深情和思念之情,使讀者感受到送別時的離愁別緒和友情的珍貴。
“寒柳似金黃”全詩拼音讀音對照參考
sòng rén shì yuè
送人適越
gāo chéng mǎn xī yáng, hé shì yù zhān shang.
高城滿夕陽,何事欲沾裳。
qiān kè péng hāo mù, yóu rén dào lù cháng.
遷客蓬蒿暮,游人道路長。
qíng hú shèng jìng bì, hán liǔ shì jīn huáng.
晴湖勝鏡碧,寒柳似金黃。
ruò yǒu xiāng sī mèng, yīn qín zài bā háng.
若有相思夢,殷勤載八行。
“寒柳似金黃”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。