“春來只欠花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春來只欠花”全詩
身暖蕉衣窄,天寒磧日斜。
火燒岡斷葦,風卷雪平沙。
絲竹豐州有,春來只欠花。
分類:
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《送陳判官赴綏德》賈島 翻譯、賞析和詩意
送陳判官赴綏德
將軍邀入幕,束帶便離家。
身暖蕉衣窄,天寒磧日斜。
火燒岡斷葦,風卷雪平沙。
絲竹豐州有,春來只欠花。
譯文:
將軍邀請陪同入幕,我束起腰帶就動身離家。
身上暖和的蕉葉衣雖然狹窄,但天寒時的磧地斜暉也沒在乎。
火燒山岡間斷掉了蘆葦,寒風吹起雪覆蓋平坦沙地。
絲竹樂聲在豐州悠揚,只是春天來了卻還缺少花朵的爛漫。
詩意和賞析:
《送陳判官赴綏德》是唐代詩人賈島的作品,此詩通過描繪將軍離家赴任的場景,表達了對別離的無奈和對春天的期待。
詩的前兩句“將軍邀入幕,束帶便離家”表達了將軍車馬匆忙,賈島卻匆匆忙忙地跟隨在將軍身后,令人感受到了一種別離的無奈和無法挽留的悲涼。
接下來的兩句描述了旅途中的寒冷和遼闊,詩人用“身暖蕉衣窄,天寒磧日斜”來形容自己的衣著清素、樸素,以及因為天氣寒冷而使得美好的陽光斜射在大漠上的景象。
最后兩句,“火燒岡斷葦,風卷雪平沙。絲竹豐州有,春來只欠花。”通過描繪大自然的景物,表達了對春天的期待。火燒了山岡的蘆葦,寒風吹起雪覆蓋平坦沙地,展示出無邊的荒涼之感。而“絲竹豐州有,春來只欠花”則寄托了對春天花朵的期許,詩中的“絲竹豐州”也可引申為快樂的場所,在這個快樂的場所中,只缺少了花朵的爛漫。整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對離別的心情和對美好春天的向往,給人以深深的感懷與思索。
“春來只欠花”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén pàn guān fù suí dé
送陳判官赴綏德
jiāng jūn yāo rù mù, shù dài biàn lí jiā.
將軍邀入幕,束帶便離家。
shēn nuǎn jiāo yī zhǎi, tiān hán qì rì xié.
身暖蕉衣窄,天寒磧日斜。
huǒ shāo gāng duàn wěi, fēng juǎn xuě píng shā.
火燒岡斷葦,風卷雪平沙。
sī zhú fēng zhōu yǒu, chūn lái zhǐ qiàn huā.
絲竹豐州有,春來只欠花。
“春來只欠花”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。