“天姥月離云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天姥月離云”全詩
我憶山水坐,蟲當寂寞聞。
洞庭風落木,天姥月離云。
會自東浮去,將何欲致君。
分類:
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《夕思》賈島 翻譯、賞析和詩意
《夕思》是唐代賈島創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的分析:
夕思
秋宵已難曙,漏向二更分。
夜晚已深,天亮的希望渺茫,漏水聲傳到深夜。
我憶山水坐,蟲當寂寞聞。
我坐在山水之間,寂寞中能聽到蟲鳴聲。
洞庭風落木,天姥月離云。
洞庭湖的風吹落了樹葉,天姥山上的月亮離開了云朵。
會自東浮去,將何欲致君。
時間將會向東方流逝,我將要去向何地向你傾訴。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋夜的情景,表達了詩人的憂郁和思念之情。夜晚已經深時,詩人坐在山水之間,寂寞中能聽到蟲鳴聲。洞庭湖的風吹落了樹葉,天姥山上的月亮離開了云朵,時間也不停地流逝。詩人思索著將要去向何地,向心愛的人傾訴心聲。
賞析:
這首詩詞以形容秋夜景色的方式表達了詩人內心的思念和寂寞之情。通過描繪夜晚的安靜和寂寞,以及大自然的變化,詩人抒發了自己的感慨和思念之情。整首詩詞簡潔明快,節奏感強,表達了詩人對時光流逝的無奈和對他人的思念之情。
“天姥月離云”全詩拼音讀音對照參考
xī sī
夕思
qiū xiāo yǐ nán shǔ, lòu xiàng èr gēng fēn.
秋宵已難曙,漏向二更分。
wǒ yì shān shuǐ zuò, chóng dāng jì mò wén.
我憶山水坐,蟲當寂寞聞。
dòng tíng fēng luò mù, tiān mǔ yuè lí yún.
洞庭風落木,天姥月離云。
huì zì dōng fú qù, jiāng hé yù zhì jūn.
會自東浮去,將何欲致君。
“天姥月離云”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。