• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “近日營家計”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    近日營家計”出自唐代賈島的《寄喬侍郎》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jìn rì yíng jiā jì,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “近日營家計”全詩

    《寄喬侍郎》
    大寧猶未到,曾渡北浮橋。
    曉出爬船寺,手擎紫栗條。
    差池不相見,悵望至今朝。
    近日營家計,繩懸一小瓢。

    分類:

    作者簡介(賈島)

    賈島頭像

    賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

    《寄喬侍郎》賈島 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:寄給喬侍郎,大寧還沒到,我曾經渡過北浮橋。清晨走出爬船寺,手里拿著紫栗條。因為差池不能相見,心中惆悵望望到現在。最近忙于家中的事務,繩子上掛著一個小瓢。

    詩意:這首詩是賈島給喬侍郎的一封信,表達了作者對友人的思念和關心。詩人在大寧等待喬侍郎的到來,回憶起曾經一起渡過北浮橋的情景。清晨離開爬船寺,手里拿著紫栗條,可能是用來佩戴或者象征著友誼的符號。然而,作者與喬侍郎因為某種原因不能相見,作者感到非常遺憾和惆悵。最后,作者提到自己最近忙于家中的事務,暗示著自己的儉樸生活。

    賞析:該詩以凄清而感傷的筆調,抒發了詩人對友人的思念之情。通過描寫大寧、北浮橋和爬船寺等地,展現了詩人對過去的回憶和對友誼的美好期待。詩中的紫栗條可能象征著友誼的紐帶或者詩人的內心象征。整首詩字字珠璣,情感真摯,表達了作者對友人的深情厚誼,并體現了詩人內心的寂寞和思緒的糾結。這首詩通過簡單明了的語言,傳達出了作者在世俗紛擾中對友情的珍視和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “近日營家計”全詩拼音讀音對照參考

    jì qiáo shì láng
    寄喬侍郎

    dà níng yóu wèi dào, céng dù běi fú qiáo.
    大寧猶未到,曾渡北浮橋。
    xiǎo chū pá chuán sì, shǒu qíng zǐ lì tiáo.
    曉出爬船寺,手擎紫栗條。
    chā chí bù xiāng jiàn, chàng wàng zhì jīn zhāo.
    差池不相見,悵望至今朝。
    jìn rì yíng jiā jì, shéng xuán yī xiǎo piáo.
    近日營家計,繩懸一小瓢。

    “近日營家計”平仄韻腳

    拼音:jìn rì yíng jiā jì
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲八霽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “近日營家計”的相關詩句

    “近日營家計”的關聯詩句

    網友評論

    * “近日營家計”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“近日營家計”出自賈島的 《寄喬侍郎》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品