• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “須防木葉飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    須防木葉飛”出自唐代賈島的《留別光州王使君建》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xū fáng mù yè fēi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “須防木葉飛”全詩

    《留別光州王使君建》
    杜陵千里外,期在末秋歸。
    既見林花落,須防木葉飛
    楚從何地盡,淮隔數峰微。
    回首馀霞失,斜陽照客衣。

    作者簡介(賈島)

    賈島頭像

    賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

    《留別光州王使君建》賈島 翻譯、賞析和詩意

    留別光州王使君建

    杜陵千里外,期在末秋歸。
    既見林花落,須防木葉飛。
    楚從何地盡,淮隔數峰微。
    回首馀霞失,斜陽照客衣。

    中文譯文:

    離別光州王的使者建

    我遠在千里之外的杜陵,期盼著在深秋歸來。
    剛剛看見林中的花兒凋零,就要防備木葉紛紛飛舞。
    不知楚地從哪里開始,淮河把我們分隔在幾座微小的山峰之間。
    回首望去,余霞已逝去,斜陽照在客人的衣袂上。

    詩意:

    這首詩是賈島寫給光州王的使者的離別詞。詩中描述了賈島離開杜陵,在千里之外與光州王的使者相別的情景。他在離別之際,看見林中的花兒凋落,意味著秋天的臨近,也預示著分別的悲傷。他提醒自己要小心防備木葉的飛舞,象征著歲月的流逝和人事的變遷。他也思考著楚地何時結束,淮河將他和光州王的使者分隔開來,只剩下幾座微不足道的山峰。最后,他回首望去,已經沒有了余霞的美景,斜陽照在他離別時的客衣上,折射出離愁別緒的寂寥。

    賞析:

    這首詩以簡潔的語言、深邃的意境傳達了詩人的離別之情。詩人通過描繪自然景觀,如枯落的花,飛落的木葉和余霞的消散,將離別的悲傷與歲月的流轉相結合,表達了對離別的無奈和對時光流逝的感慨。他通過回望過去的美好時光,回顧著從前的時光和情感,反襯出離別時的孤獨和寂寥。整首詩情感真摯,意境優美,通過簡潔而富有畫面感的語言,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “須防木葉飛”全詩拼音讀音對照參考

    liú bié guāng zhōu wáng shǐ jūn jiàn
    留別光州王使君建

    dù líng qiān lǐ wài, qī zài mò qiū guī.
    杜陵千里外,期在末秋歸。
    jì jiàn lín huā luò, xū fáng mù yè fēi.
    既見林花落,須防木葉飛。
    chǔ cóng hé dì jǐn, huái gé shù fēng wēi.
    楚從何地盡,淮隔數峰微。
    huí shǒu yú xiá shī, xié yáng zhào kè yī.
    回首馀霞失,斜陽照客衣。

    “須防木葉飛”平仄韻腳

    拼音:xū fáng mù yè fēi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “須防木葉飛”的相關詩句

    “須防木葉飛”的關聯詩句

    網友評論

    * “須防木葉飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“須防木葉飛”出自賈島的 《留別光州王使君建》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品