“已住上方三十年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已住上方三十年”全詩
老僧不出迎朝客,已住上方三十年。
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《尋石甕寺上方》賈島 翻譯、賞析和詩意
尋石甕寺上方
野寺入時春雪后,
崎嶇得到此房前。
老僧不出迎朝客,
已住上方三十年。
中文譯文:
尋找石甕寺上方
在春雪過后的時候,我來到了這座荒僻的寺廟,
一路顛簸到了這座房屋前。
老僧不出來迎接朝拜的游客,
已經住在上方三十年了。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者尋找和到達一個僻靜的寺廟,并與住在寺廟中的老僧人相遇的情景。詩中的“春雪后”表明故事發生在寒冷的冬季結束時,而“野寺”則說明這是一個偏遠的地方。
詩人經過困難的旅途,終于來到了寺廟的房前。然而,老僧并沒有出來迎接朝拜的游客。他已經在這里住了整整三十年,對外界的喧囂和浮華已經完全超脫了。
詩中融入了對于寺廟和僧人的生活方式的思考。寺廟被描繪為一個安靜祥和的地方,與外界的喧囂和繁忙形成鮮明對比。老僧作為一個虔誠修道的人,選擇長期居住在上方,遠離塵世的煩惱和紛擾。他的禪修修行和修行經歷使他變得超脫,不再追求世俗的名利和外界的擾亂。
整首詩傳達了作者對于簡樸生活、追求內心平靜以及抽離塵世紛擾的觸動。通過對于寺廟和老僧生活的描繪,詩人呈現了一種超脫塵世的理想境界,喚起讀者對于內心安寧和簡樸生活的思考。
“已住上方三十年”全詩拼音讀音對照參考
xún shí wèng sì shàng fāng
尋石甕寺上方
yě sì rù shí chūn xuě hòu, qí qū dé dào cǐ fáng qián.
野寺入時春雪后,崎嶇得到此房前。
lǎo sēng bù chū yíng cháo kè, yǐ zhù shàng fāng sān shí nián.
老僧不出迎朝客,已住上方三十年。
“已住上方三十年”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。