“古觀逢仙看盡棋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古觀逢仙看盡棋”全詩
嵩岳望中常待我,河梁欲上未題詩。
新秋愛月愁多雨,古觀逢仙看盡棋。
微眇此來將敢問,鳳凰何日定歸池。
分類:
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《欲游嵩岳留別李少尹益》賈島 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:想要游玩嵩山,留別李益尹。獨自一人策馬遲遲返回洛水之畔,孤禽寂寞鳴叫,幸得有人懂得。嵩山在遠處等待著我,但我還未能登上河梁,就不敢書寫詩句。新秋時節,喜歡月亮,但又擔憂多雨的天氣。在古觀中遇見了修仙之人,看了許多棋局。微小的我來到這里,敢問鳳凰何時能回到池中。
詩意和賞析:這首詩以賈島與益尹之間的離別為背景,表達了詩人的游山之欲和將要離別的心情。詩人描述了自己騎馬遲遲歸來的情景,并借孤禽鳴叫來表達自己人微言輕的感受。詩人望見嵩山,但由于未能上山,心有所憾,未能有所作為,無法書寫詩句。接著,詩人表達了對秋天和月亮的喜愛,但也憂慮多雨的天氣。在古觀中,詩人遇見了修仙之人,并觀看了棋局,這些景象可能讓詩人感到修仙的生活和他自己微小的存在之間的對比。最后,詩人敢于問鳳凰何時能回到池中,可能暗指自己離散的心情,渴望歸去。整首詩以簡潔的語言表達了詩人的思想和情感,給人以思考和共鳴的空間。
“古觀逢仙看盡棋”全詩拼音讀音對照參考
yù yóu sōng yuè liú bié lǐ shǎo yǐn yì
欲游嵩岳留別李少尹益
gū cè chí huí luò shuǐ méi, gū qín liáo lì xìng rén zhī.
孤策遲回洛水湄,孤禽嘹唳幸人知。
sōng yuè wàng zhōng cháng dài wǒ,
嵩岳望中常待我,
hé liáng yù shàng wèi tí shī.
河梁欲上未題詩。
xīn qiū ài yuè chóu duō yǔ, gǔ guān féng xiān kàn jǐn qí.
新秋愛月愁多雨,古觀逢仙看盡棋。
wēi miǎo cǐ lái jiāng gǎn wèn, fèng huáng hé rì dìng guī chí.
微眇此來將敢問,鳳凰何日定歸池。
“古觀逢仙看盡棋”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。