“蛤蜊菰菜夢橫塘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蛤蜊菰菜夢橫塘”全詩
鸂鶒葦花隨釣艇,蛤蜊菰菜夢橫塘。
幾年涼月拘華省,一宿秋風憶故鄉。
榮路脫身終自得,福庭回首莫相忘。
出籠鸞鶴歸遼海,落筆龍蛇滿壞墻。
李白死來無醉客,可憐神彩吊殘陽。
分類:
作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
《秘書省有賀監知章草題詩筆力遒健風尚高遠…因有此作》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意
《秘書省有賀監知章草題詩筆力遒健風尚高遠…因有此作》是溫庭筠的一首詩。詩意描繪了越溪漁客賀知章的生活,以及作者對他的敬仰和思念。
詩中描述了賀知章的生活情景,他是一個以漁業為生的人,經常在越溪垂釣。他在釣艇上有鸂鶒飛舞,葦花搖曳,給他的生活帶來了一絲閑適的氛圍。他也常常在夢中回到故鄉,懷念那里的秋風。
詩中還提到賀知章曾在秘書省任職多年,但他最終選擇了脫離權力之路,回到故鄉的福庭。作者對賀知章的選擇表示贊許,認為他獲得了真正的自在和快樂。
最后,詩中引用了李白這位著名詩人的名字,表達了對他的思念和敬仰。李白被稱為“神彩”,但他卻沒有像賀知章那樣能夠控制自己的酒量。詩意中的“吊殘陽”暗喻李白已經離世,使人惋惜。
整首詩描繪了賀知章的生活和選擇,并通過對李白的提及,突顯了賀知章的難得和值得稱道之處。詩人溫庭筠以流暢、豪邁的筆調表達了自己對賀知章的敬仰和贊美。這首詩體現了唐代詩人對自然和真實生活的追求,既有景物描寫,又有對人物品質的贊美,展現了溫庭筠的獨特才華。
“蛤蜊菰菜夢橫塘”全詩拼音讀音對照參考
mì shū shěng yǒu hè jiān zhī zhāng cǎo tí shī bǐ lì qiú jiàn fēng shàng gāo yuǎn yīn yǒu cǐ zuò
秘書省有賀監知章草題詩筆力遒健風尚高遠…因有此作
yuè xī yú kè hè zhī zhāng, rèn dá lián cái ài jiǔ kuáng.
越溪漁客賀知章,任達憐才愛酒狂。
xī chì wěi huā suí diào tǐng,
鸂鶒葦花隨釣艇,
gé lí gū cài mèng héng táng.
蛤蜊菰菜夢橫塘。
jǐ nián liáng yuè jū huá shěng, yī xiǔ qiū fēng yì gù xiāng.
幾年涼月拘華省,一宿秋風憶故鄉。
róng lù tuō shēn zhōng zì dé, fú tíng huí shǒu mò xiāng wàng.
榮路脫身終自得,福庭回首莫相忘。
chū lóng luán hè guī liáo hǎi,
出籠鸞鶴歸遼海,
luò bǐ lóng shé mǎn huài qiáng.
落筆龍蛇滿壞墻。
lǐ bái sǐ lái wú zuì kè, kě lián shén cǎi diào cán yáng.
李白死來無醉客,可憐神彩吊殘陽。
“蛤蜊菰菜夢橫塘”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。