• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山酒和春容”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山酒和春容”出自唐代溫庭筠的《寄山中人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān jiǔ hé chūn róng,詩句平仄:平仄平平平。

    “山酒和春容”全詩

    《寄山中人》
    月中一雙鶴,石上千尺松。
    素琴入爽籟,山酒和春容
    幽瀑有時斷,片云無所從。
    何事蘇門生,攜手東南峰。

    分類:

    作者簡介(溫庭筠)

    溫庭筠頭像

    溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

    《寄山中人》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

    《寄山中人》是唐代溫庭筠創作的一首詩詞。下面給出詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    山中有一個朋友,我寫信寄給他。
    那里有一對鶴,漂浮在明亮的月亮當中;
    有一棵高達千尺的松樹,生長在石頭之上。
    清澈的琴聲飄入耳中,像是和山中的美酒和春天一樣暢快。
    幽深的瀑布有時會中斷,片片云彩無處可尋。
    可是我仍然好奇,為什么山中的人們,常常手牽手走向東南峰頂。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個山中人的景致,以及詩人對友人的思念之情。詩人借助山中的自然景色和琴聲、美酒來形容友人的獨特魅力。全詩以描繪山中景物為主,表現了自然山水的美妙和神秘,同時傳達了詩人內心的思念之情。

    詩中的“一雙鶴”和“千尺松”都是山中獨特而壯麗的景象,以其高遠、凌霄的形象,表達了友人的高尚品質和淵博才學。而“素琴入爽籟”和“山酒和春容”則表現了友人的風采和才情,使人仿佛置身于山中,感受到山中清幽的氛圍。

    詩的結尾,詩人對友人的思念之情更加明顯,“何事蘇門生,攜手東南峰”。這里的“蘇門生”指的是友人是詩人的弟子或門徒,表達了詩人對友人聰明才智的贊嘆和親近之意。而“攜手東南峰”則表達了山中人們一同向著東南峰的情景,這里所指的東南峰可能具有一定的象征意義,代表追求卓越和至高境界的方向。整首詩通過描繪山中景色和以友人為關鍵詞,展示了自然美和人文情的結合,以及詩人對友人的深厚情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山酒和春容”全詩拼音讀音對照參考

    jì shān zhōng rén
    寄山中人

    yuè zhōng yī shuāng hè, shí shàng qiān chǐ sōng.
    月中一雙鶴,石上千尺松。
    sù qín rù shuǎng lài, shān jiǔ hé chūn róng.
    素琴入爽籟,山酒和春容。
    yōu pù yǒu shí duàn, piàn yún wú suǒ cóng.
    幽瀑有時斷,片云無所從。
    hé shì sū mén shēng, xié shǒu dōng nán fēng.
    何事蘇門生,攜手東南峰。

    “山酒和春容”平仄韻腳

    拼音:shān jiǔ hé chūn róng
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山酒和春容”的相關詩句

    “山酒和春容”的關聯詩句

    網友評論

    * “山酒和春容”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山酒和春容”出自溫庭筠的 《寄山中人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品