“停車日晚薦蘋藻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“停車日晚薦蘋藻”全詩
千年事往人何在,半夜月明潮自來。
白鳥影從江樹沒,清猿聲入楚云哀。
停車日晚薦蘋藻,風靜寒塘花正開。
分類:
作者簡介(劉滄)
劉滄(約公元八六七年前后在世),字蘊靈,汶陽(今山東寧陽)人。生卒年均不詳,比杜牧、許渾年輩略晚,約唐懿宗咸通中前后在世。體貌魁梧,尚氣節,善飲酒,好談古今,令人終日傾聽不倦。公元854年(大中八年),劉滄與李頻同榜登進士第。調華原尉,遷龍門令。滄著有詩集一卷(《新唐書藝文志》)傳于世。 劉滄為公元854年(宣宗大中八年)進士。據 《唐才子傳》,劉滄屢舉進士不第,得第時已白發蒼蒼。
《長洲懷古》劉滄 翻譯、賞析和詩意
長洲懷古
野燒原空盡荻灰,
吳王此地有樓臺。
千年事往人何在,
半夜月明潮自來。
白鳥影從江樹沒,
清猿聲入楚云哀。
停車日晚薦蘋藻,
風靜寒塘花正開。
譯文:
草原上的野火燒盡了荻草,只剩下一地的灰燼,
在這吳王的故地上曾經有過樓臺。
千年過去了,事情已經過去,人們又在哪里呢?
深夜的時候,明亮的月光照在潮水上。
白鳥的倒影消失在江樹中,
清澈的猿猴的聲音傳入云中,唱出了哀傷。
駐足停車的日子已經過去,晚上,蘋藻被向別人借,是指清宮風氣,后被吞沒無跡,
在這寧靜的寒塘上,花朵正在盛開。
詩意和賞析:
《長洲懷古》是一首唐代詩人劉滄的作品,通過對吳王故地長洲的描寫,表達了時光流轉,事物更迭的主題。詩中通過草原上的野火燒盡荻草、吳王樓臺和人們消失的描寫,展示了歲月的流逝和歷史的短暫性。同時,詩人通過描寫深夜的月亮和潮水,以及白鳥的倒影和猿猴的聲音,表達了情感的哀傷和凄美。最后,詩人以停車和蘋藻盛開的場景作為結束,展示了時間的轉變和人事的更迭。整首詩以簡潔的語言和意象深遠的描寫,勾勒出一個時光的故事,在讀者的心中引起共鳴。
“停車日晚薦蘋藻”全詩拼音讀音對照參考
cháng zhōu huái gǔ
長洲懷古
yě shāo yuán kōng jǐn dí huī, wú wáng cǐ dì yǒu lóu tái.
野燒原空盡荻灰,吳王此地有樓臺。
qiān nián shì wǎng rén hé zài,
千年事往人何在,
bàn yè yuè míng cháo zì lái.
半夜月明潮自來。
bái niǎo yǐng cóng jiāng shù méi, qīng yuán shēng rù chǔ yún āi.
白鳥影從江樹沒,清猿聲入楚云哀。
tíng chē rì wǎn jiàn píng zǎo, fēng jìng hán táng huā zhèng kāi.
停車日晚薦蘋藻,風靜寒塘花正開。
“停車日晚薦蘋藻”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。