“半夜秋風江色動”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半夜秋風江色動”全詩
半夜秋風江色動,滿山寒葉雨聲來。
雁飛關塞霜初落,書寄鄉閭人未回。
獨坐高窗此時節,一彈瑤瑟自成哀。
分類:
作者簡介(劉滄)
劉滄(約公元八六七年前后在世),字蘊靈,汶陽(今山東寧陽)人。生卒年均不詳,比杜牧、許渾年輩略晚,約唐懿宗咸通中前后在世。體貌魁梧,尚氣節,善飲酒,好談古今,令人終日傾聽不倦。公元854年(大中八年),劉滄與李頻同榜登進士第。調華原尉,遷龍門令。滄著有詩集一卷(《新唐書藝文志》)傳于世。 劉滄為公元854年(宣宗大中八年)進士。據 《唐才子傳》,劉滄屢舉進士不第,得第時已白發蒼蒼。
《秋夕山齋即事》劉滄 翻譯、賞析和詩意
詩詞《秋夕山齋即事》是唐代劉滄所作,該詩的中文譯文如下:
衡門無事閉蒼苔,
籬下蕭疏野菊開。
半夜秋風江色動,
滿山寒葉雨聲來。
雁飛關塞霜初落,
書寄鄉閭人未回。
獨坐高窗此時節,
一彈瑤瑟自成哀。
這首詩描繪了秋天的景色和詩人在秋夜思鄉的情緒。詩人身處山齋,看到衡門緊閉,周圍已經長滿了蒼苔,籬下的菊花雜亂凋零。夜半時分,秋風吹過,江水泛動,滿山的寒葉被雨水拍打發出聲響。詩人寄出了書信給家鄉的人,但是還未收到回信。此時詩人獨自坐在高窗之上,一邊彈著瑤琴,一邊感受著秋天的孤寂,獨自思念鄉音。
這首詩通過描繪秋天的景色和詩人孤寂的心情,表達了思鄉之情和對鄉村生活的向往之情。詩中運用了自然景物來烘托詩人的心情,讓讀者能更加真切地感受到秋天的寂寞和思鄉的情緒。同時,詩人彈奏瑤琴,增加了詩歌的情感表達,讓讀者更深入地體會到詩人的思鄉之苦。
整首詩以秋天作為背景,通過描繪自然景物和詩人的心情,表達了作者思鄉的情感和對故鄉的思念之情。詩詞憑借細膩的描寫和工整的詩句使讀者感受到了秋天的凄涼與詩人的深情。
“半夜秋風江色動”全詩拼音讀音對照參考
qiū xī shān zhāi jí shì
秋夕山齋即事
héng mén wú shì bì cāng tái, lí xià xiāo shū yě jú kāi.
衡門無事閉蒼苔,籬下蕭疏野菊開。
bàn yè qiū fēng jiāng sè dòng,
半夜秋風江色動,
mǎn shān hán yè yǔ shēng lái.
滿山寒葉雨聲來。
yàn fēi guān sài shuāng chū luò, shū jì xiāng lǘ rén wèi huí.
雁飛關塞霜初落,書寄鄉閭人未回。
dú zuò gāo chuāng cǐ shí jié, yī dàn yáo sè zì chéng āi.
獨坐高窗此時節,一彈瑤瑟自成哀。
“半夜秋風江色動”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲一董 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。