“廟門深閉霧煙微”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“廟門深閉霧煙微”全詩
天高木落楚人思,山迥月殘神女歸。
觸石晴云凝翠鬢,度江寒雨濕羅衣。
嬋娟似恨襄王夢,猿叫斷巖秋蘚稀。
分類:
作者簡介(劉滄)
劉滄(約公元八六七年前后在世),字蘊靈,汶陽(今山東寧陽)人。生卒年均不詳,比杜牧、許渾年輩略晚,約唐懿宗咸通中前后在世。體貌魁梧,尚氣節,善飲酒,好談古今,令人終日傾聽不倦。公元854年(大中八年),劉滄與李頻同榜登進士第。調華原尉,遷龍門令。滄著有詩集一卷(《新唐書藝文志》)傳于世。 劉滄為公元854年(宣宗大中八年)進士。據 《唐才子傳》,劉滄屢舉進士不第,得第時已白發蒼蒼。
《題巫山廟》劉滄 翻譯、賞析和詩意
《題巫山廟》是唐代詩人劉滄所作的一首詩。詩中以描繪巫山廟的景色為主題,展示了作者深邃的思索和感慨。
詩中寫道:“十二嵐峰掛夕暉,廟門深閉霧煙微。”描繪了巫山廟的壯麗景色,山峰高聳,夕陽映照在嵐峰上,廟門深深關閉,霧煙輕輕繚繞。
接著,詩人寫到:“天高木落楚人思,山迥月殘神女歸。”這兩句表達了詩人身在巫山廟外的思念之情。高天之上,秋天的枝葉紛紛飄落,讓楚國的人們思念鄉國。而山遠離人煙,月光婆娑,仿佛傳說中的神女歸來。
然后,詩人描寫了廟中景色和自己的心情:“觸石晴云凝翠鬢,度江寒雨濕羅衣。”描繪了廟中的景物和詩人的心情。詩人的白發如翡翠一般在晴朗的云海中閃爍,而江上的寒雨打濕了他的衣袖。
最后兩句,“嬋娟似恨襄王夢,猿叫斷巖秋蘚稀。”寫出了詩人幻想中的美人和猿叫聲。嬋娟一詞指的是美人,這里似乎暗示著美人對于襄王的怨恨和悲傷。猿叫聲傳來自斷巖上,相映著深秋中稀疏的蘚苔,增添了一絲詩情畫意。
整首詩以獨特的描寫手法和意境構建了一幅山水畫卷,表達了對巫山廟的景色和自然之美的贊美,也抒發了詩人對鄉國的思念之情。同時,詩人通過描繪細膩的景物和情感,展示了自己對于人生和世界的深入思考。
“廟門深閉霧煙微”全詩拼音讀音對照參考
tí wū shān miào
題巫山廟
shí èr lán fēng guà xī huī, miào mén shēn bì wù yān wēi.
十二嵐峰掛夕暉,廟門深閉霧煙微。
tiān gāo mù luò chǔ rén sī,
天高木落楚人思,
shān jiǒng yuè cán shén nǚ guī.
山迥月殘神女歸。
chù shí qíng yún níng cuì bìn, dù jiāng hán yǔ shī luó yī.
觸石晴云凝翠鬢,度江寒雨濕羅衣。
chán juān shì hèn xiāng wáng mèng, yuán jiào duàn yán qiū xiǎn xī.
嬋娟似恨襄王夢,猿叫斷巖秋蘚稀。
“廟門深閉霧煙微”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。