• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “菊花寂寞晚仍開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    菊花寂寞晚仍開”出自唐代劉滄的《晚秋野望》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jú huā jì mò wǎn réng kāi,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “菊花寂寞晚仍開”全詩

    《晚秋野望》
    秋盡郊原情自哀,菊花寂寞晚仍開
    高風疏葉帶霜落,一雁寒聲背水來。
    荒壘幾年經戰后,故山終日望書回。
    歸途休問從前事,獨唱勞歌醉數杯。

    分類:

    作者簡介(劉滄)

    劉滄(約公元八六七年前后在世),字蘊靈,汶陽(今山東寧陽)人。生卒年均不詳,比杜牧、許渾年輩略晚,約唐懿宗咸通中前后在世。體貌魁梧,尚氣節,善飲酒,好談古今,令人終日傾聽不倦。公元854年(大中八年),劉滄與李頻同榜登進士第。調華原尉,遷龍門令。滄著有詩集一卷(《新唐書藝文志》)傳于世。 劉滄為公元854年(宣宗大中八年)進士。據 《唐才子傳》,劉滄屢舉進士不第,得第時已白發蒼蒼。

    《晚秋野望》劉滄 翻譯、賞析和詩意

    《晚秋野望》中文譯文:

    秋天即將結束,我在郊原上感到孤寂哀愁。
    菊花獨自開放,寂寞地綻放在晚風中。
    高風吹拂著稀疏的落葉帶來霜冷,
    一只孤雁傳送著凄涼的聲音越過水面飛來。
    荒涼的城壘經歷了多年的戰亂,
    故山日復一日地望著書信歸來。
    回程不要問我過去的事情,
    獨自唱著勞動的歌曲,醉倒在幾杯酒中。

    詩意和賞析:
    劉滄的《晚秋野望》表達了作者在秋天結束時的孤寂和哀愁之情。他描述了郊原上菊花的寂寞開放,落葉的飄散和孤雁的凄涼,通過對自然景物的描繪,抒發了自己內心的孤獨與憂傷。

    詩人用荒涼的城壘和故山作為背景,借物抒情,表達了對歷史的反思和對歸鄉的期盼。詩中的故山可以理解為詩人思鄉之情的象征,他期待著遠方的朋友歸來,帶來他們的消息和書信。

    最后兩句“歸途休問從前事,獨唱勞歌醉數杯。”表達了詩人對過去的回憶不愿提起,他選擇獨自唱著勞動的歌曲,醉倒在幾杯酒中,來忘卻痛苦和憂傷,消磨時光。

    整首詩情緒沉郁,給人一種凄清的感覺。通過對自然景物的描繪,詩人抒發了內心的孤獨和憂傷,同時也展現了對這個動蕩時期的歸心與向往。詩句簡潔明了,意境深遠,給人以共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “菊花寂寞晚仍開”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn qiū yě wàng
    晚秋野望

    qiū jǐn jiāo yuán qíng zì āi, jú huā jì mò wǎn réng kāi.
    秋盡郊原情自哀,菊花寂寞晚仍開。
    gāo fēng shū yè dài shuāng luò,
    高風疏葉帶霜落,
    yī yàn hán shēng bèi shuǐ lái.
    一雁寒聲背水來。
    huāng lěi jǐ nián jīng zhàn hòu, gù shān zhōng rì wàng shū huí.
    荒壘幾年經戰后,故山終日望書回。
    guī tú xiū wèn cóng qián shì, dú chàng láo gē zuì shù bēi.
    歸途休問從前事,獨唱勞歌醉數杯。

    “菊花寂寞晚仍開”平仄韻腳

    拼音:jú huā jì mò wǎn réng kāi
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “菊花寂寞晚仍開”的相關詩句

    “菊花寂寞晚仍開”的關聯詩句

    網友評論

    * “菊花寂寞晚仍開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“菊花寂寞晚仍開”出自劉滄的 《晚秋野望》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品