“盤雕隱片云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盤雕隱片云”全詩
高帆背楚落,寒日逆淮曛。
斷燒緣喬木,盤雕隱片云。
鄉關百戰地,歸去始休軍。
作者簡介(李頻)

李頻(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬于永樂(今李家),唐代后期詩人。幼讀詩書,博覽強記,領悟頗多。壽昌縣令 穆君 游靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句后稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為贊賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。
《淮南送友人歸滄州》李頻 翻譯、賞析和詩意
詩詞《淮南送友人歸滄州》是唐代詩人李頻創作的一首詩詞。詩意表達了作者對離別友人的思念和祝福。
詩詞的中文譯文如下:
風色忽西轉,坐為千里分。
高帆背楚落,寒日逆淮曛。
斷燒緣喬木,盤雕隱片云。
鄉關百戰地,歸去始休軍。
詩詞的賞析:
這首詩詞描繪了送別友人離開淮南返回滄州的場景。詩人首先描述了風色忽然轉向西方,表示友人離開的消息傳來。接著,詩人說坐在此處卻有千里的距離,表達了自己的思念之情。高高的帆背向楚地落去,寒日逆流而上,意味著友人即將逆流而行,抵達淮河曙光初現的地方。斷斷續續的煙火從喬木處升起,盤旋而上,隱入片片云中,顯示出友人船上的煙火與云霧交織,形成一幅美麗的景象。最后兩句表明友人將回到百戰地歸去,結束退伍歸鄉的征程。
整首詩詞通過細膩的描寫表達了對友人的思念和對其歸鄉歸去的祝福。同時,通過借景抒發自己的情感,使得詩詞具有一種富有畫面感的形象美。
“盤雕隱片云”全詩拼音讀音對照參考
huái nán sòng yǒu rén guī cāng zhōu
淮南送友人歸滄州
fēng sè hū xī zhuǎn, zuò wèi qiān lǐ fēn.
風色忽西轉,坐為千里分。
gāo fān bèi chǔ luò, hán rì nì huái xūn.
高帆背楚落,寒日逆淮曛。
duàn shāo yuán qiáo mù, pán diāo yǐn piàn yún.
斷燒緣喬木,盤雕隱片云。
xiāng guān bǎi zhàn dì, guī qù shǐ xiū jūn.
鄉關百戰地,歸去始休軍。
“盤雕隱片云”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。