“沙汀花木繁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沙汀花木繁”全詩
澤國雪霜少,沙汀花木繁。
暖魚依水淺,晴雁入空翻。
何處陽和力,生萍不駐根。
分類:
作者簡介(李頻)

李頻(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬于永樂(今李家),唐代后期詩人。幼讀詩書,博覽強記,領悟頗多。壽昌縣令 穆君 游靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句后稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為贊賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。
《江夏春感舊》李頻 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《江夏春感舊》
東風出海門,處處動林園。
澤國雪霜少,沙汀花木繁。
暖魚依水淺,晴雁入空翻。
何處陽和力,生萍不駐根。
詩詞中文譯文:
東風從海門吹出,各處的林園都動了起來。
湖泊國家的雪霜很少,沙灘上的花木繁盛。
溫暖的魚兒依水而淺游,晴天的候鳥在空中翻飛。
太陽的熱力在何處呢,浮萍不會停留在根上。
詩意和賞析:
這首詩寫的是江夏春天的感受與回憶。開頭的"東風出海門"描述了春風從海上吹過來,帶來了春天的氣息。接著詩人描述了江夏的景色,雪霜少,花木繁盛,給人一種春意盎然的感覺。然后,詩人以暖魚和晴雁來表達對春天的期待,暖魚依水而淺游,晴雁在空中翻飛。最后兩句詩,詩人問道:“何處陽和力,生萍不駐根”,表達了對陽光般溫暖的力量的思念,渴望能像浮萍一樣停駐在陽光下。整首詩以簡潔的筆墨表現出江夏春天的景色和情感,給人一種懷舊的感覺。
“沙汀花木繁”全詩拼音讀音對照參考
jiāng xià chūn gǎn jiù
江夏春感舊
dōng fēng chū hǎi mén, chǔ chù dòng lín yuán.
東風出海門,處處動林園。
zé guó xuě shuāng shǎo, shā tīng huā mù fán.
澤國雪霜少,沙汀花木繁。
nuǎn yú yī shuǐ qiǎn, qíng yàn rù kōng fān.
暖魚依水淺,晴雁入空翻。
hé chǔ yáng hé lì, shēng píng bù zhù gēn.
何處陽和力,生萍不駐根。
“沙汀花木繁”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。