“何勞把鏡看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何勞把鏡看”全詩
舉目鄉關遠,攜家旅食難。
野梅將雪競,江月與沙寒。
兩鬢愁應白,何勞把鏡看。
作者簡介(李頻)

李頻(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬于永樂(今李家),唐代后期詩人。幼讀詩書,博覽強記,領悟頗多。壽昌縣令 穆君 游靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句后稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為贊賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。
《黔中罷職將泛江東》李頻 翻譯、賞析和詩意
黔中罷職將泛江東,詩詞作者李頻在唐代創作的這首詩中,他自述了自己因為被罷職而不得不離開家鄉黔中,打算往江東地區漂泊流離的心情。
詩詞寫道,罷去職位后,薪水微薄且不足維持生計,但作者并無怨言。他仰望遠方,只見鄉關遙遠,心中充滿了離別之情。他帶著家人,行走在路途艱辛,食宿艱苦的日子里。
在這個時候,野梅猶如競相開放,和雪花爭艷;江上的月亮和沙灘都是寒冷的。作者在這寒冷的環境中,感受到了歲月帶來的憂愁,鬢發已然變白,抬頭看著鏡子,也變得疲憊不堪。
這首詩詞通過一系列描寫,表達了作者在黔中罷職后,離別家鄉的心情以及所面臨的困境。同時,也透露出作者的憂愁和疲倦。這首詩以簡潔的形象描寫和含蓄的語言,展現了離別和困苦的現實,給讀者帶來了深思。
“何勞把鏡看”全詩拼音讀音對照參考
qián zhōng bà zhí jiāng fàn jiāng dōng
黔中罷職將泛江東
qián zhōng chū bà zhí, báo fèng yì wú cán.
黔中初罷職,薄俸亦無殘。
jǔ mù xiāng guān yuǎn, xié jiā lǚ shí nán.
舉目鄉關遠,攜家旅食難。
yě méi jiāng xuě jìng, jiāng yuè yǔ shā hán.
野梅將雪競,江月與沙寒。
liǎng bìn chóu yīng bái, hé láo bǎ jìng kàn.
兩鬢愁應白,何勞把鏡看。
“何勞把鏡看”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。