• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “藜杖山中出”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    藜杖山中出”出自唐代李頻的《寄范郎中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lí zhàng shān zhōng chū,詩句平仄:平仄平平平。

    “藜杖山中出”全詩

    《寄范郎中》
    藜杖山中出,吟詩對范家。
    相知從海嶠,寄食向京華。
    名宦成何報,清眸未縱賒。
    臨邛夢來往,雨雪滿褒斜。

    分類:

    作者簡介(李頻)

    李頻頭像

    李頻(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬于永樂(今李家),唐代后期詩人。幼讀詩書,博覽強記,領悟頗多。壽昌縣令 穆君 游靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句后稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為贊賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。

    《寄范郎中》李頻 翻譯、賞析和詩意

    《寄范郎中》是唐代李頻創作的一首詩。詩人藜杖從山中來,為范郎中吟詩,二人相識于海島,后來詩人由于名利成就未兌現,范郎中清白之眸也未經世事的玷污,所以詩人將自己的食物和心情寄寓向京華。詩人在夢中與好友范郎中相約,然而夢醒后卻只能面對臨邛的困苦現實,這里的雨雪象征著詩人所處的艱難局面。

    詩中透露出的寄托與無奈情懷,使整首詩充滿了憂傷和無奈之情。詩人寄情山水之中,并將對范郎中的思念與無奈寄托于詩中。詩人希望范郎中能夠與自己共同渡過艱難,同時也表達了對現實困境的無奈與無助之感,以及對未來的渴望。

    這首詩以簡單直接的語言表達了詩人的思念之情和對現實困境的無奈感,描繪了一幅景象清秀而寂寥的山水畫面,通過對自然景物的描寫,在艱難與無奈中尋找一絲希望與寬慰。整首詩體現了詩人對友誼的珍視,對人生遭遇的思考,以及對未來的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “藜杖山中出”全詩拼音讀音對照參考

    jì fàn láng zhōng
    寄范郎中

    lí zhàng shān zhōng chū, yín shī duì fàn jiā.
    藜杖山中出,吟詩對范家。
    xiāng zhī cóng hǎi jiào, jì shí xiàng jīng huá.
    相知從海嶠,寄食向京華。
    míng huàn chéng hé bào, qīng móu wèi zòng shē.
    名宦成何報,清眸未縱賒。
    lín qióng mèng lái wǎng, yǔ xuě mǎn bāo xié.
    臨邛夢來往,雨雪滿褒斜。

    “藜杖山中出”平仄韻腳

    拼音:lí zhàng shān zhōng chū
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “藜杖山中出”的相關詩句

    “藜杖山中出”的關聯詩句

    網友評論

    * “藜杖山中出”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“藜杖山中出”出自李頻的 《寄范郎中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品