“寧復久臨邛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寧復久臨邛”全詩
遙州刀作字,絕壁劍為峰。
惜別路窮此,留歡意不從。
憂來生白發,時晚愛青松。
勿以西南遠,夷歌寢盛容。
臺階有高位,寧復久臨邛。
分類:
作者簡介(宋之問)
《送楊六望赴金水》宋之問 翻譯、賞析和詩意
《送楊六望赴金水》這首詩是唐代宋之問所作,表達了對好友楊六遠行的送別之情,同時也抒發了自己對時光流逝、憂傷和愛情的思考。
詩詞的中文譯文:
借問梁山道,嶔岑幾萬重。
問借梁山的道路,峭壁起伏數萬重。
遙州刀作字,絕壁劍為峰。
在遙州刻字的刀子,絕壁形成劍峰。
惜別路窮此,留歡意不從。
可惜分離之路到了盡頭,殘留的歡樂無法再延續。
憂來生白發,時晚愛青松。
憂愁產生白發,年歲已晚仍然癡愛青松。
勿以西南遠,夷歌寢盛容。
不要因為西南遙遠而放棄,夷歌尚有盛容。
臺階有高位,寧復久臨邛。
臺階上有高位,寧愿久留于此臨隅。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅山水之間、別離之際的景象,以及詩人對逝去時光、失去的友情和愛情的思考。詩中的“梁山道”和“絕壁劍峰”都是景物的象征,梁山道暗示著人生道路的曲折艱難,而絕壁劍峰則象征著險峻和挑戰。詩人對別離的惜別之情和對友情的珍愛之情在詩中表達得深沉而內斂。隨著時光的流逝,詩人的憂愁與年歲的增長產生了聯系,他對愛情的癡迷也由“青松”這一耐久、高潔的象征來表達。最后兩句詩中,詩人表達了自己對楊六遠行的理解和祝愿,希望他不要因為困難和距離而放棄,愿他能久留于此,追求更高的境界。
總的來說,這首詩以簡練的語言表達了豐富的情感和思考,充滿著離散之情、人生哲思和對友情愛情的祝福。
“寧復久臨邛”全詩拼音讀音對照參考
sòng yáng liù wàng fù jīn shuǐ
送楊六望赴金水
jiè wèn liáng shān dào, qīn cén jǐ wàn zhòng.
借問梁山道,嶔岑幾萬重。
yáo zhōu dāo zuò zì, jué bì jiàn wèi fēng.
遙州刀作字,絕壁劍為峰。
xī bié lù qióng cǐ, liú huān yì bù cóng.
惜別路窮此,留歡意不從。
yōu lái shēng bái fà, shí wǎn ài qīng sōng.
憂來生白發,時晚愛青松。
wù yǐ xī nán yuǎn, yí gē qǐn shèng róng.
勿以西南遠,夷歌寢盛容。
tái jiē yǒu gāo wèi, níng fù jiǔ lín qióng.
臺階有高位,寧復久臨邛。
“寧復久臨邛”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。