“佛室孤燈對絳紗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“佛室孤燈對絳紗”全詩
松齋一雨宜清簟,佛室孤燈對絳紗。
盡日抱愁跧似鼠,移時不動懶于蛇。
西江近有鱸魚否,張翰扁舟始到家。
分類:
作者簡介(李郢)
李郢,字楚望,長安人。大中十年,第進士,官終侍御史。詩作多寫景狀物,風格以老練沉郁為主。代表作有《南池》、《陽羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊松江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。
《立秋后自京歸家》李郢 翻譯、賞析和詩意
《立秋后自京歸家》是唐代李郢的一首詩詞。詩中描繪了作者立秋歸家的情景,并表達了對家鄉的思念和對平凡生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
籬落秋歸見豆花,
竹門當水岸橫槎。
松齋一雨宜清簟,
佛室孤燈對絳紗。
盡日抱愁跧似鼠,
移時不動懶于蛇。
西江近有鱸魚否,
張翰扁舟始到家。
詩意和賞析:
這首詩以作者秋天歸家的景象為主題,表達了對家鄉的思念和對平凡生活的向往。詩中描述了秋天的田園景色和歸家的情景。
首兩句中,詩人通過描繪豆花和水岸橫槎,將讀者帶入詩人的家鄉,展現了家鄉的寧靜和美麗。
接下來的兩句,詩人描寫了自家住宅中的景象。松齋雖然只經歷了一場雨,卻將皮席清潔得宜;佛室中只有孤燈和絳紗,顯示出室內的靜謐。
最后兩句中,詩人表達了自己的情感和對歸家生活的向往。他整天都抱著憂愁,像老鼠一樣躲在家里,不愿意出門;但是當他聽說西江附近有鱸魚時,他的好友張翰立即劃船來到他家。這可以看作是作者渴望朋友的陪伴和交流,也象征著平凡生活中的美好和滿足。
整首詩以描寫細微的家鄉景物和表達情感為主,展現了詩人追求平淡生活和為了家園而奮斗的理念。通過細膩而樸素的詞句,詩人向讀者傳達出思鄉和向往家園的情感,引發讀者的共鳴。
“佛室孤燈對絳紗”全詩拼音讀音對照參考
lì qiū hòu zì jīng guī jiā
立秋后自京歸家
lí luò qiū guī jiàn dòu huā, zhú mén dāng shuǐ àn héng chá.
籬落秋歸見豆花,竹門當水岸橫槎。
sōng zhāi yī yǔ yí qīng diàn,
松齋一雨宜清簟,
fú shì gū dēng duì jiàng shā.
佛室孤燈對絳紗。
jǐn rì bào chóu quán shì shǔ, yí shí bù dòng lǎn yú shé.
盡日抱愁跧似鼠,移時不動懶于蛇。
xī jiāng jìn yǒu lú yú fǒu, zhāng hàn piān zhōu shǐ dào jiā.
西江近有鱸魚否,張翰扁舟始到家。
“佛室孤燈對絳紗”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。