“嫩茶重攪綠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嫩茶重攪綠”全詩
依岡尋紫蕨,挽樹得青梅。
燕靜銜泥起,蜂喧抱蕊回。
嫩茶重攪綠,新酒略炊醅。
漠漠蠶生紙,涓涓水弄苔。
丁香政堪結,留步小庭隈。
分類:
作者簡介(李郢)
李郢,字楚望,長安人。大中十年,第進士,官終侍御史。詩作多寫景狀物,風格以老練沉郁為主。代表作有《南池》、《陽羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊松江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。
《春日題山家》李郢 翻譯、賞析和詩意
《春日題山家》是唐代詩人李郢創作的一首詩詞。這首詩描繪了春天的景色和生活的喜悅。
詩中描繪了詩人與樵人的相識和親近。春天漸漸接近尾聲,每天的陽光都如常降臨。詩人依山尋找紫色的蕨類植物,揪下一株青梅。燕子寂靜地夾泥筑巢,蜜蜂忙碌地攜帶花蜜回巢。嫩茶重新攪拌,新酒稍稍加熱。蠶吐絲縷,形成了紙張,水流滴滴滋潤了苔蘚。
最后,詩人來到丁香樹下,停留在小院中。丁香花已經準備開放,留步欣賞這個小庭院的美景。
這首詩詞通過描述春日的景象和生活中的點滴細節,表達了詩人對大自然的喜愛和對美好生活的向往。詩中以簡潔而生動的筆墨描繪了春天的景色,畫面清新自然,給人以身臨其境的感受。通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對美好生活的向往和追求。整首詩以平實的語言表達了詩人對簡樸自然生活的向往和追求,展現了一種平和、寧靜的生活態度。
“嫩茶重攪綠”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì tí shān jiā
春日題山家
ǒu yǔ qiáo rén shú, chūn cán rì rì lái.
偶與樵人熟,春殘日日來。
yī gāng xún zǐ jué, wǎn shù dé qīng méi.
依岡尋紫蕨,挽樹得青梅。
yàn jìng xián ní qǐ, fēng xuān bào ruǐ huí.
燕靜銜泥起,蜂喧抱蕊回。
nèn chá zhòng jiǎo lǜ, xīn jiǔ lüè chuī pēi.
嫩茶重攪綠,新酒略炊醅。
mò mò cán shēng zhǐ, juān juān shuǐ nòng tái.
漠漠蠶生紙,涓涓水弄苔。
dīng xiāng zhèng kān jié, liú bù xiǎo tíng wēi.
丁香政堪結,留步小庭隈。
“嫩茶重攪綠”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。