• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “女娥飛去影中存”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    女娥飛去影中存”出自唐代曹鄴的《題女郎廟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nǚ é fēi qù yǐng zhōng cún,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “女娥飛去影中存”全詩

    《題女郎廟》
    數點煙香出廟門,女娥飛去影中存
    年年嶺上春無主,露泣花愁斷客魂。

    分類:

    作者簡介(曹鄴)

    曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、于濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。

    《題女郎廟》曹鄴 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《題女郎廟》是唐代詩人曹鄴所作,描繪了一個女娥廟的景象。以下是我對該詩的翻譯、詩意和賞析:

    《題女郎廟》

    數點煙香出廟門,
    A few wisps of smoke emerge from the temple gate,
    女娥飛去影中存。
    The female spirits fly away, leaving their shadows behind.

    年年嶺上春無主,
    Year after year, spring on the hills has no master,
    露泣花愁斷客魂。
    The dew weeps, and the flowers mourn, breaking the souls of travelers.

    詩意:
    這首詩以一個女娥廟為背景,表達了人們對逝去的春天和青春的思念之情。詩人以細膩的描寫,展示了女娥廟中的瑰麗景觀,同時抒發了對歲月流逝和人生短暫的無奈和傷感。

    賞析:
    這首詩通過描寫女娥廟的形象,將逝去的春天與人生的短暫相結合。詩中的“數點煙香出廟門”,通過煙霧的輕盈和稀薄,傳達出春天靚麗而易逝的特點。而“女娥飛去影中存”,則表達出青春的稀缺和飛逝,只有影像留存于人心之中。

    詩的后兩句,“年年嶺上春無主,露泣花愁斷客魂”,進一步強調了時間的流逝和人生的短暫。詩人通過描繪春天“無主”的景象,暗示歲月的無情和人生的枯燥。而“露泣花愁”以及“斷客魂”,則象征著人們對逝去青春和美好時光的傷感和憂思。

    整首詩以簡練的語言,表達了對歲月流逝和青春易逝的思考和感慨。通過女娥廟這一具體形象和細膩的描寫,詩人成功地將人類的命運與自然界的變化相融合,傳達出對時光流逝不可挽回的無奈和思考人生短暫的主題。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “女娥飛去影中存”全詩拼音讀音對照參考

    tí nǚ láng miào
    題女郎廟

    shǔ diǎn yān xiāng chū miào mén, nǚ é fēi qù yǐng zhōng cún.
    數點煙香出廟門,女娥飛去影中存。
    nián nián lǐng shàng chūn wú zhǔ, lù qì huā chóu duàn kè hún.
    年年嶺上春無主,露泣花愁斷客魂。

    “女娥飛去影中存”平仄韻腳

    拼音:nǚ é fēi qù yǐng zhōng cún
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “女娥飛去影中存”的相關詩句

    “女娥飛去影中存”的關聯詩句

    網友評論

    * “女娥飛去影中存”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“女娥飛去影中存”出自曹鄴的 《題女郎廟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品