• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一門四扇開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一門四扇開”出自唐代曹鄴的《去不返》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī mén sì shàn kāi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “一門四扇開”全詩

    《去不返》
    寒女不自知,嫁為公子妻。
    親情未識面,明日便東西。
    但得上馬了,一去頭不回。
    雙輪如鳥飛,影盡東南街。
    九重十二門,一門四扇開
    君從此路去,妾向此路啼。
    但得見君面,不辭插荊釵。

    分類:

    作者簡介(曹鄴)

    曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、于濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。

    《去不返》曹鄴 翻譯、賞析和詩意

    《去不返》

    寒女不自知,嫁為公子妻。
    親情未識面,明日便東西。
    但得上馬了,一去頭不回。
    雙輪如鳥飛,影盡東南街。

    九重十二門,一門四扇開。
    君從此路去,妾向此路啼。
    但得見君面,不辭插荊釵。

    中文譯文:
    貧窮的女子不自知,嫁給了公子作妻。
    親人之情還未謀面,明天就要東西分離。
    只要一上馬,就會離去不回頭。
    馬車如同鳥兒飛,影子漸漸消失于東南街。

    九重宮闕十二門,其中有一扇門四扇都敞開。
    君前往這條路,妾則向這條路痛哭啼嚎。
    只要能見到君的面,妾愿不再佩戴梳妝的飾物。

    詩意和賞析:
    這首詩是唐代曹鄴所作,以簡潔凝練的詞語傳達了深沉而凄涼的情感。詩中的寒女原本是貧窮的女子,無意中嫁給了公子成為其妻子。然而親情還未得以認識,明天就要分離,公子將東行,妻子則將在此路上痛哭。馬車一旦啟程,再也不回頭,雙輪飛馳如同鳥兒一般,逐漸消失在東南街上。

    詩中描寫了九重十二門的宮闕,其中一門四扇都開放,象征著一種另類的悲哀。公子離去,妻子痛哭,但只要能再見到公子的面,妻子愿意放下自己的妝飾,不再執著于物質的外在。這種簡約而深情的表達,體現了女子深情厚意、寧愿失去一切也要見到心愛之人的堅貞和執著。整首詩以簡筆勾勒出妻子的深情,表達出了離別的痛苦和對愛人的期盼,給人一種深深的感動和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一門四扇開”全詩拼音讀音對照參考

    qù bù fǎn
    去不返

    hán nǚ bù zì zhī, jià wèi gōng zǐ qī.
    寒女不自知,嫁為公子妻。
    qīn qíng wèi shí miàn, míng rì biàn dōng xī.
    親情未識面,明日便東西。
    dàn dé shàng mǎ le, yī qù tóu bù huí.
    但得上馬了,一去頭不回。
    shuāng lún rú niǎo fēi, yǐng jǐn dōng nán jiē.
    雙輪如鳥飛,影盡東南街。
    jiǔ zhòng shí èr mén, yī mén sì shàn kāi.
    九重十二門,一門四扇開。
    jūn cóng cǐ lù qù, qiè xiàng cǐ lù tí.
    君從此路去,妾向此路啼。
    dàn dé jiàn jūn miàn, bù cí chā jīng chāi.
    但得見君面,不辭插荊釵。

    “一門四扇開”平仄韻腳

    拼音:yī mén sì shàn kāi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一門四扇開”的相關詩句

    “一門四扇開”的關聯詩句

    網友評論

    * “一門四扇開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一門四扇開”出自曹鄴的 《去不返》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品