“必擬將舟泛洞庭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“必擬將舟泛洞庭”出自唐代曹鄴的《題舒鄉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bì nǐ jiāng zhōu fàn dòng tíng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“必擬將舟泛洞庭”全詩
《題舒鄉》
功名若及鴟夷子,必擬將舟泛洞庭。
柳色湖光好相待,我心非醉亦非醒。
柳色湖光好相待,我心非醉亦非醒。
分類:
作者簡介(曹鄴)
曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、于濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。
《題舒鄉》曹鄴 翻譯、賞析和詩意
《題舒鄉》是唐代詩人曹鄴的作品。這首詩描述了作者放下功名利祿,選擇隱居于湖光柳色之間的田園生活。
詩中的“舒鄉”指的是湖南洞庭湖附近的地方。“功名若及鴟夷子”表達了作者對功名富貴的追求,認為如果能夠達到像鴟夷子一樣的胸懷和境界,那么他將會選擇乘船漂流在洞庭湖中。這里的鴟夷子是指古代傳說中的聰明智慧的人。
接下來的兩句“柳色湖光好相待,我心非醉亦非醒”描述了作者看到洞庭湖的美景時的心情。柳樹垂下的嫩綠色與湖水的晶瑩交相輝映,讓作者感到愉悅。詩的最后一句表達了作者的心境,他的心境既非沉醉也不清醒,暗示了他已經陶醉在這美麗的自然環境中。
整首詩通過描繪洞庭湖的美景和表達隱居田園生活的向往,表達了作者追求自然和心靈的寧靜與舒適的情感。詩中巧妙地運用了形象生動的描寫手法,通過寫景來表達情感,給讀者留下深刻的印象。
“必擬將舟泛洞庭”全詩拼音讀音對照參考
tí shū xiāng
題舒鄉
gōng míng ruò jí chī yí zi, bì nǐ jiāng zhōu fàn dòng tíng.
功名若及鴟夷子,必擬將舟泛洞庭。
liǔ sè hú guāng hǎo xiāng dài, wǒ xīn fēi zuì yì fēi xǐng.
柳色湖光好相待,我心非醉亦非醒。
“必擬將舟泛洞庭”平仄韻腳
拼音:bì nǐ jiāng zhōu fàn dòng tíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“必擬將舟泛洞庭”的相關詩句
“必擬將舟泛洞庭”的關聯詩句
網友評論
* “必擬將舟泛洞庭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“必擬將舟泛洞庭”出自曹鄴的 《題舒鄉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。