“不是石崇家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不是石崇家”全詩
香飄十里風,風下綠珠歌。
莫怪坐上客,嘆君庭前花。
明朝此池館,不是石崇家。
分類:
作者簡介(曹鄴)
曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、于濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。
《和潘安仁金谷集》曹鄴 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和潘安仁金谷集》
朝代:唐代
作者:曹鄴
太守龍為馬,將軍金作車。
香飄十里風,風下綠珠歌。
莫怪坐上客,嘆君庭前花。
明朝此池館,不是石崇家。
中文譯文:
太守乘龍作馬,將軍駕馭金制的車。
香氣隨著十里風飄蕩,風吹下綠珠的歌聲。
不要驚訝坐在車上的客人,嘆息你庭前美麗的花朵。
明天早晨來這座池塘和宅邸,你會發現這并不是石崇的家。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個奢華富饒的場景,描述了太守乘龍作馬,將軍駕馭金制車子,香飄十里風,風中傳來綠珠的歌聲。詩人告誡讀者不要驚訝坐在車上的客人,他們會嘆息庭前美麗的花朵。最后一句詩以一種諷刺的口吻告訴讀者,明天早晨來到這座池塘和宅邸,會發現這并不是石崇的家。
這首詩詞運用了夸張和對比的手法,通過描繪奢華的場景來表達對于富貴和權勢的諷刺。作者將太守和將軍比作傳說中的神龍和黃金的車子,表現了他們奢華的生活和權力的象征。同時,詩中也融入了一些對美麗和花朵的描繪,增加了詩的意境和藝術性。
總的來說,這首詩通過夸張和對比來揭示人們對于富饒和權勢的追求,以及背后隱藏的虛偽和荒謬。
“不是石崇家”全詩拼音讀音對照參考
hé pān ān rén jīn gǔ jí
和潘安仁金谷集
tài shǒu lóng wèi mǎ, jiāng jūn jīn zuò chē.
太守龍為馬,將軍金作車。
xiāng piāo shí lǐ fēng, fēng xià lǜ zhū gē.
香飄十里風,風下綠珠歌。
mò guài zuò shàng kè, tàn jūn tíng qián huā.
莫怪坐上客,嘆君庭前花。
míng cháo cǐ chí guǎn, bú shì shí chóng jiā.
明朝此池館,不是石崇家。
“不是石崇家”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。