“歸耕地肺絕塵喧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸耕地肺絕塵喧”出自唐代儲嗣宗的《和顧非熊先生題茅山處士閑居》,
詩句共7個字,詩句拼音為:guī gēng dì fèi jué chén xuān,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“歸耕地肺絕塵喧”全詩
《和顧非熊先生題茅山處士閑居》
歸耕地肺絕塵喧,匣里青萍未報恩。
濁酒自憐終日醉,古風時得野人言。
鳥啼碧樹閑臨水,花滿青山靜掩門。
唯有階前芳草色,年年惆悵憶王孫。
濁酒自憐終日醉,古風時得野人言。
鳥啼碧樹閑臨水,花滿青山靜掩門。
唯有階前芳草色,年年惆悵憶王孫。
《和顧非熊先生題茅山處士閑居》儲嗣宗 翻譯、賞析和詩意
《和顧非熊先生題茅山處士閑居》是唐代詩人儲嗣宗創作的一首詩詞。
中文譯文:與顧非熊先生共題茅山隱士閑居。
詩意:詩人歸于田園,遠離塵囂,心靈得以寧靜。但即使返鄉,他的才華和志向依然未能實現,仍然保留在他的心中,沒有為世人所知。詩人自嗟自憐,寄托著自己的愁思之情。然而當他得到茅山隱士的教誨時,他感到寧靜和滿足,在自然環境中享受自由。
賞析:這首詩詞表達了詩人對田園生活和寧靜所抱的向往,同時也表達了自己對自己才華未能得到認可的愁思之情。詩中通過描繪自然景色的美麗和寧靜,與周圍的環境融為一體,表現出詩人內心的寧靜和滿足。同時,詩人也表達了對過去時光的懷念和思念,歲月如梭,讓他感到心焦和痛苦。這首詩詞以簡短的語言和自然的意象,傳達了詩人對田園生活和自由的向往,以及對逝去時光的留戀之情。
“歸耕地肺絕塵喧”全詩拼音讀音對照參考
hé gù fēi xióng xiān shēng tí máo shān chǔ shì xián jū
和顧非熊先生題茅山處士閑居
guī gēng dì fèi jué chén xuān, xiá lǐ qīng píng wèi bào ēn.
歸耕地肺絕塵喧,匣里青萍未報恩。
zhuó jiǔ zì lián zhōng rì zuì,
濁酒自憐終日醉,
gǔ fēng shí dé yě rén yán.
古風時得野人言。
niǎo tí bì shù xián lín shuǐ, huā mǎn qīng shān jìng yǎn mén.
鳥啼碧樹閑臨水,花滿青山靜掩門。
wéi yǒu jiē qián fāng cǎo sè, nián nián chóu chàng yì wáng sūn.
唯有階前芳草色,年年惆悵憶王孫。
“歸耕地肺絕塵喧”平仄韻腳
拼音:guī gēng dì fèi jué chén xuān
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸耕地肺絕塵喧”的相關詩句
關于耕地的詩句
關于絕塵的詩句
關于青萍的詩句
關于報恩的詩句
關于濁酒的詩句
關于自憐的詩句
關于古風的詩句
關于野人的詩句
關于青山的詩句
關于掩門的詩句
關于唯有的詩句
關于芳草的詩句
關于惆悵的詩句
關于憶王孫的詩句
“歸耕地肺絕塵喧”的關聯詩句
網友評論
* “歸耕地肺絕塵喧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸耕地肺絕塵喧”出自儲嗣宗的 《和顧非熊先生題茅山處士閑居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。