“春色是他山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春色是他山”全詩
鳥聲非故國,春色是他山。
一望云復水,幾重河與關。
愁心隨落日,萬里各西還。
分類:
作者簡介(于武陵)
于武陵,會昌時人。其詩題材上以寫景送別的為主,同時寄寓濃濃的鄉思友情;詩風如羌管蘆笛,悠揚沉郁。佳作很多,有《贈賣松人》、《早春山行》、《送酂縣董明府之任》、《洛陽道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《贈賣松人》一詩寫一賣松人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)將寒澗樹,賣與翠樓人”,但結果事與愿違,“長安重桃李”(長安人只喜歡桃李,對傲雪凌霜的松樹一點興趣也沒有),由此詩人感嘆他是“徒染六街塵”,空忙了一場。此詩借事諷世,確能起到遣人深思的效果,因此流傳頗廣。詩一卷(全唐詩中卷第五百九十五)。
《江樓春望》于武陵 翻譯、賞析和詩意
《江樓春望》是唐代詩人于武陵所寫的一首詩詞。這首詩描述了作者站在江樓上,遠望江水和山色,喚起了對故鄉和遠方的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
樓下長江路,舟車晝不閑。
江樓 refers to a tower or building on the bank of the Changjiang River. 舟車晝不閑 means that boats and vehicles are constantly passing by during the day, indicating a bustling scene.
鳥聲非故國,春色是他山。
鳥聲非故國 means that the sound of birds is not like that of the author's hometown, suggesting that he is in a different place. 春色是他山 means that the spring scenery here belongs to another mountain, indicating that the author is far away from home.
一望云復水,幾重河與關。
一望云復水 means that when looking into the distance, the author sees the clouds and water merging together, suggesting a vast and hazy view. 幾重河與關 implies that there are several rivers and passes, indicating the author's location in a different region.
愁心隨落日,萬里各西還。
愁心隨落日 means that the author's worries and anxieties are fading away with the setting sun, indicating a sense of relief. 萬里各西還 means that thousands of miles separate the author from his hometown, and he is returning westward alone.
這首詩詞表達了作者身處陌生的地方,懷念故鄉和思念遠方的心情。通過描繪江樓、長江、鳥聲、山色、云水等景象,詩詞給人一種開闊、迷離的感覺,打動人心,引發了讀者對久別他鄉的思念和渴望。詩詞中的愁心最終隨著落日而散去,暗示了一種希望和釋然的情感。整首詩以簡潔樸實的語言,抒發了詩人對故鄉和遠方的思念之情,展現了唐代文人豪邁激昂的風格。
“春色是他山”全詩拼音讀音對照參考
jiāng lóu chūn wàng
江樓春望
lóu xià cháng jiāng lù, zhōu chē zhòu bù xián.
樓下長江路,舟車晝不閑。
niǎo shēng fēi gù guó, chūn sè shì tā shān.
鳥聲非故國,春色是他山。
yī wàng yún fù shuǐ, jǐ zhòng hé yǔ guān.
一望云復水,幾重河與關。
chóu xīn suí luò rì, wàn lǐ gè xī hái.
愁心隨落日,萬里各西還。
“春色是他山”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。