“不逢歸客舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不逢歸客舟”全詩
因知人易老,為有水東流。
欲附故鄉信,不逢歸客舟。
萋萋兩岸草,又度一年秋。
分類:
作者簡介(于武陵)
于武陵,會昌時人。其詩題材上以寫景送別的為主,同時寄寓濃濃的鄉思友情;詩風如羌管蘆笛,悠揚沉郁。佳作很多,有《贈賣松人》、《早春山行》、《送酂縣董明府之任》、《洛陽道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《贈賣松人》一詩寫一賣松人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)將寒澗樹,賣與翠樓人”,但結果事與愿違,“長安重桃李”(長安人只喜歡桃李,對傲雪凌霜的松樹一點興趣也沒有),由此詩人感嘆他是“徒染六街塵”,空忙了一場。此詩借事諷世,確能起到遣人深思的效果,因此流傳頗廣。詩一卷(全唐詩中卷第五百九十五)。
《遠水》于武陵 翻譯、賞析和詩意
《遠水》是唐代于武陵創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
悔作望南浦,
望中生遠愁。
因知人易老,
為有水東流。
欲附故鄉信,
不逢歸客舟。
萋萋兩岸草,
又度一年秋。
詩意:
這首詩詞以望水為主題,描繪了詩人對離鄉思鄉的愁思之情。詩人在南浦望著遠處的水域,產生了遠離家鄉的憂愁之感。詩人深知人生易老,而水流卻是永恒的,表達了對時光匆匆流逝的感嘆與無常的思考。詩人希望與故鄉保持聯絡,但徒然心中期望,卻沒有幸運地遇見回家的船只。最后,詩人提到草木已逐漸凋零,再度迎來了一年秋天的離別和歲月的流轉。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人內心的思考和情感。通過對遠水、船只等形象的運用,詩人描繪了離鄉思鄉的愁思之情和對光陰易逝的深思。詩人通過借景抒發了自己的感嘆和追思,令讀者感受到了時間的流逝和人生的無常。整首詩情感真摯、簡練凝練,表達了詩人對故鄉的思念和對時光的思考,給人以深深的思考與共鳴。
“不逢歸客舟”全詩拼音讀音對照參考
yuǎn shuǐ
遠水
huǐ zuò wàng nán pǔ, wàng zhōng shēng yuǎn chóu.
悔作望南浦,望中生遠愁。
yīn zhī rén yì lǎo, wèi yǒu shuǐ dōng liú.
因知人易老,為有水東流。
yù fù gù xiāng xìn, bù féng guī kè zhōu.
欲附故鄉信,不逢歸客舟。
qī qī liǎng àn cǎo, yòu dù yī nián qiū.
萋萋兩岸草,又度一年秋。
“不逢歸客舟”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。