“齋鐘知漸近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“齋鐘知漸近”出自唐代鄭綮的《老僧》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhāi zhōng zhī jiàn jìn,詩句平仄:平平平仄仄。
“齋鐘知漸近”全詩
《老僧》
日照四山雪,老僧門未開。
凍瓶黏柱礎,宿火陷爐灰。
童子病歸去,鹿麑寒入來。
齋鐘知漸近,枝鳥下生臺。
凍瓶黏柱礎,宿火陷爐灰。
童子病歸去,鹿麑寒入來。
齋鐘知漸近,枝鳥下生臺。
分類:
《老僧》鄭綮 翻譯、賞析和詩意
《老僧》
日照四山雪,
老僧門未開。
凍瓶黏柱礎,
宿火陷爐灰。
童子病歸去,
鹿麑寒入來。
齋鐘知漸近,
枝鳥下生臺。
詩意:這首詩描繪了一個冬天的景象,表現了素樸的生活狀態,同時通過描述老僧的寂靜和孤獨,表達了生老病死的無常和無奈。
賞析:首句“日照四山雪”,以簡潔的語言描繪了雪覆蓋的四周景色,給人一種寧靜和寒冷的感覺。接著描述了“老僧門未開”,顯示出詩人的孤獨和沉默。第三、四句以“凍瓶黏柱礎,宿火陷爐灰”表現了冬日的嚴寒以及生活的艱辛。接下來的兩句描述了一個童子因病回家,同時又有鹿麑因寒冷而來。這里對比了年輕和老人以及人類和動物在面對寒冷時的不同命運。最后兩句表達了寺廟中齋鐘的聲音越來越近,預示著新的一天即將開始,枝鳥也開始在臺上棲息。整首詩通過凄涼的冬景描寫寄托了詩人的情感和對人生無常的思考。
中文譯文:
陽光照射山上雪,
老僧的門還未開。
凍瓶黏在柱子上,
宿火陷入爐灰里。
童子病了回家去,
鹿麑因寒冷而入。
齋鐘聲越來越近,
枝頭鳥兒也開始棲息。
“齋鐘知漸近”全詩拼音讀音對照參考
lǎo sēng
老僧
rì zhào sì shān xuě, lǎo sēng mén wèi kāi.
日照四山雪,老僧門未開。
dòng píng nián zhù chǔ, sù huǒ xiàn lú huī.
凍瓶黏柱礎,宿火陷爐灰。
tóng zǐ bìng guī qù, lù ní hán rù lái.
童子病歸去,鹿麑寒入來。
zhāi zhōng zhī jiàn jìn, zhī niǎo xià shēng tái.
齋鐘知漸近,枝鳥下生臺。
“齋鐘知漸近”平仄韻腳
拼音:zhāi zhōng zhī jiàn jìn
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“齋鐘知漸近”的相關詩句
“齋鐘知漸近”的關聯詩句
網友評論
* “齋鐘知漸近”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“齋鐘知漸近”出自鄭綮的 《老僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。