“朱紫花前賀故人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朱紫花前賀故人”出自唐代徐商的《賀襄陽副使節判同加章綬》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhū zǐ huā qián hè gù rén,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“朱紫花前賀故人”全詩
《賀襄陽副使節判同加章綬》
朱紫花前賀故人,兼榮此會頗關身。
同年坐上聯賓榻,宗姓亭中布錦裀.晴日照旗紅灼爍,韶光入隊影玢璘.
芳菲解助今朝喜,嫩蕊青條滿眼新。
同年坐上聯賓榻,宗姓亭中布錦裀.晴日照旗紅灼爍,韶光入隊影玢璘.
芳菲解助今朝喜,嫩蕊青條滿眼新。
分類:
《賀襄陽副使節判同加章綬》徐商 翻譯、賞析和詩意
譯文:在朱紫花前向故人祝賀,同時也因此會而感到很重要。我們同為一年入賓榻,莊嚴地布置在宗姓亭中裁剪錦裀。陽光照耀下,旗幟紅色熾烈,美好時光進入人群,光華耀眼。芳菲解助今朝喜,嫩蕊青條滿眼新。
詩意:該詩是徐商給襄陽副使節判同加章綬送上的賀辭。詩人以朱紫花作為背景,表達了對故人的祝賀之情,并以此次聚會為自己增添了榮耀。詩中還表達了對美好時光的珍視和對現狀的滿足之情。
賞析:該詩運用了宴會的場景描寫,以花朵作為背景,通過豐富的形象描寫和色彩表達,展現了詩人對故人的祝賀之情和喜悅之情。詩中的芳菲、紅灼、玢璘等詞語,形象地描繪了宴會的熱鬧和喜慶氛圍,給人以愉悅和繁華的感覺。整首詩意境明快,氣氛活潑,展現出了唐代宴會文化的風貌。
“朱紫花前賀故人”全詩拼音讀音對照參考
hè xiāng yáng fù shǐ jié pàn tóng jiā zhāng shòu
賀襄陽副使節判同加章綬
zhū zǐ huā qián hè gù rén, jiān róng cǐ huì pō guān shēn.
朱紫花前賀故人,兼榮此會頗關身。
tóng nián zuò shàng lián bīn tà,
同年坐上聯賓榻,
zōng xìng tíng zhōng bù jǐn yīn. qíng rì zhào qí hóng zhuó shuò, sháo guāng rù duì yǐng bīn lín.
宗姓亭中布錦裀.晴日照旗紅灼爍,韶光入隊影玢璘.
fāng fēi jiě zhù jīn zhāo xǐ, nèn ruǐ qīng tiáo mǎn yǎn xīn.
芳菲解助今朝喜,嫩蕊青條滿眼新。
“朱紫花前賀故人”平仄韻腳
拼音:zhū zǐ huā qián hè gù rén
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“朱紫花前賀故人”的相關詩句
“朱紫花前賀故人”的關聯詩句
網友評論
* “朱紫花前賀故人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朱紫花前賀故人”出自徐商的 《賀襄陽副使節判同加章綬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。