“昨夜西川雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨夜西川雨”出自唐代于濆的《山村曉思》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zuó yè xī chuān yǔ,詩句平仄:平仄平平仄。
“昨夜西川雨”全詩
《山村曉思》
開門省禾黍,鄰翁水頭住。
今朝南澗波,昨夜西川雨。
牧童披短蓑,腰笛期煙渚。
不問水邊人,騎牛傍山去。
今朝南澗波,昨夜西川雨。
牧童披短蓑,腰笛期煙渚。
不問水邊人,騎牛傍山去。
分類:
《山村曉思》于濆 翻譯、賞析和詩意
山村曉思
開門省禾黍,鄰翁水頭住。
今朝南澗波,昨夜西川雨。
牧童披短蓑,腰笛期煙渚。
不問水邊人,騎牛傍山去。
譯文:
清晨開門,省去收割稻谷的工作,鄰居老翁住在水邊。
今天早上南面的澗波蕩漾,昨夜西川下起了陣雨。
牧童身著短蓑衣,腰間吹動竹笛,期盼著煙波浩渺之地。
不再理會水邊的人,騎著牛山行而去。
詩意和賞析:
這首詩以山村早晨的景象為背景,描繪了一幅山村生活的畫面。詩人通過省去農田勞作的描寫,展示了山間田園的寧靜和和諧。鄰翁住在水邊,體現了山村居民簡樸自然的生活方式。
詩中所描繪的今朝南澗波和昨夜西川雨,給人一種山村清晨的濕潤和沉寂之感。牧童披著短蓑衣,吹著竹笛,期盼著煙波浩渺的地方,表達了他對自然的熱愛和對未知世界的向往。而最后一句“不問水邊人,騎牛傍山去”,則傳遞了詩人想要擺脫塵世紛擾,追求自由自在的心境。
整首詩抒發了詩人對山村清晨的思鄉之情和向往自由的心境,通過描繪自然和生活的細節,表達了對寧靜和自然之美的向往。從中可以感受到詩人對傳統農村生活的眷戀,以及對自由、寧靜的追求。
“昨夜西川雨”全詩拼音讀音對照參考
shān cūn xiǎo sī
山村曉思
kāi mén shěng hé shǔ, lín wēng shuǐ tóu zhù.
開門省禾黍,鄰翁水頭住。
jīn zhāo nán jiàn bō, zuó yè xī chuān yǔ.
今朝南澗波,昨夜西川雨。
mù tóng pī duǎn suō, yāo dí qī yān zhǔ.
牧童披短蓑,腰笛期煙渚。
bù wèn shuǐ biān rén, qí niú bàng shān qù.
不問水邊人,騎牛傍山去。
“昨夜西川雨”平仄韻腳
拼音:zuó yè xī chuān yǔ
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“昨夜西川雨”的相關詩句
“昨夜西川雨”的關聯詩句
網友評論
* “昨夜西川雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨夜西川雨”出自于濆的 《山村曉思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。