“東北云如茜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東北云如茜”出自唐代于濆的《早發》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dōng běi yún rú qiàn,詩句平仄:平仄平平仄。
“東北云如茜”全詩
《早發》
綠野含曙光,東北云如茜。
棲鴉林際起,落月水中見。
此身何自苦,日日凌霜霰。
流蘇帳里人,猶在陽臺畔。
棲鴉林際起,落月水中見。
此身何自苦,日日凌霜霰。
流蘇帳里人,猶在陽臺畔。
分類:
《早發》于濆 翻譯、賞析和詩意
譯文:早晨起來,綠野上的曙光已經開始含苞待放,東北方的云彩如茜色。群鴉從林中飛起,月亮從水中映照出來。我自身怎么這般辛苦呢?每天都要經歷冷霜和雨雪的折磨。流蘇帳篷里的人,還在陽臺旁邊。
詩意:這首詩以清晨為背景,描繪了自然景色的美麗和動態。綠野上的曙光和茜色的云彩暗示了新的一天的開始和希望的到來。林中的鴉鳥起飛和月亮的映照則展示了大自然的生機和變化。詩中的“我”則表達了對自身生活困境的感嘆和無奈。
賞析:《早發》通過自然景色的描繪,以及對自身生活的反思,表達了對辛勞和困境的感嘆。作者通過對自然景色的細膩描繪,展示了唐代文人的才情和藝術表達能力。同時,詩中對自身苦難的描寫也讓讀者能夠感受到作者的情感和內心的動蕩。整體上,這首詩以簡短的語言表達了復雜而深刻的情感,充滿了優美的意境和思考的力量。
“東北云如茜”全詩拼音讀音對照參考
zǎo fā
早發
lǜ yě hán shǔ guāng, dōng běi yún rú qiàn.
綠野含曙光,東北云如茜。
qī yā lín jì qǐ, luò yuè shuǐ zhōng jiàn.
棲鴉林際起,落月水中見。
cǐ shēn hé zì kǔ, rì rì líng shuāng sǎn.
此身何自苦,日日凌霜霰。
liú sū zhàng lǐ rén, yóu zài yáng tái pàn.
流蘇帳里人,猶在陽臺畔。
“東北云如茜”平仄韻腳
拼音:dōng běi yún rú qiàn
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“東北云如茜”的相關詩句
“東北云如茜”的關聯詩句
網友評論
* “東北云如茜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東北云如茜”出自于濆的 《早發》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。