“鵝湖山下稻粱肥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鵝湖山下稻粱肥”出自唐代張演的《社日村居(一作王駕詩)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:é hú shān xià dào liáng féi,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“鵝湖山下稻粱肥”全詩
《社日村居(一作王駕詩)》
鵝湖山下稻粱肥,豚阱雞棲對掩扉。
桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸。
桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸。
分類:
作者簡介(張演)
[約公元四三八年前后在世]字不詳,吳郡吳人。生卒年不詳,約宋文帝元嘉中前后在世。生平事跡亦不詳,官至太子中舍人。演著有文集八卷,《隋書經籍志注》傳于世。
《社日村居(一作王駕詩)》張演 翻譯、賞析和詩意
《社日村居(一作王駕詩)》是張演在唐代創作的一首詩詞。這首詩以愉快的氛圍和生動的描寫,展示了一個農村村居的景象。
詩詞的中文譯文如下:
鵝湖山下稻粱肥,
豚阱雞棲對掩扉。
桑柘影斜春社散,
家家扶得醉人歸。
這首詩描繪了一個鵝湖山下的鄉村,在這里,稻谷和雜糧茂盛。桑樹和柘樹的倒影斜斜地投在身旁,春日的社會活動正在結束,家家戶戶載著醉酒的人們回家。
這首詩詞傳遞出了豐收的喜悅和平靜的鄉村生活氛圍。鵝湖山下的豐收景象讓人們感到滿足和快樂。桑柘倒影映襯出春日的寧靜和溫暖。家家戶戶載著醉酒的人們回家,展示了社會活動的結束和人們平靜而幸福地回歸到家園的場景。
這首詩所寫的鄉村景象帶給讀者一種寧靜、祥和和滿足感。通過描述大自然的豐富和社會活動的結束,詩中表達了對鄉村生活的熱愛和對平靜幸福的追求。整首詩以平和愉悅的筆觸勾勒出一個溫暖美好的鄉村世界,給人帶來一種寧靜和安逸的感受。
“鵝湖山下稻粱肥”全詩拼音讀音對照參考
shè rì cūn jū yī zuò wáng jià shī
社日村居(一作王駕詩)
é hú shān xià dào liáng féi, tún jǐng jī qī duì yǎn fēi.
鵝湖山下稻粱肥,豚阱雞棲對掩扉。
sāng zhè yǐng xié chūn shè sàn, jiā jiā fú dé zuì rén guī.
桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸。
“鵝湖山下稻粱肥”平仄韻腳
拼音:é hú shān xià dào liáng féi
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鵝湖山下稻粱肥”的相關詩句
“鵝湖山下稻粱肥”的關聯詩句
網友評論
* “鵝湖山下稻粱肥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鵝湖山下稻粱肥”出自張演的 《社日村居(一作王駕詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。