“浸潤加新氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浸潤加新氣”全詩
浸潤加新氣,光輝勝本青。
還同冰出水,不共草為螢。
翻覆依襟上,偏知造化靈。
分類:
作者簡介(王季文)
王季文,字宗素,池陽人。據記載,年少時居住在九華,遇到過異人,授其九仙飛化之術(野史)。咸通中期,考過進士,官授秘書郎,后來因為生病,辭官后回歸到九華,每一日在山中龍潭沐浴,不論寒暑,直到死去。
《青出藍》王季文 翻譯、賞析和詩意
《青出藍》是一首唐代詩歌,作者是王季文。詩人通過描繪自然界中的色彩變化,表達了造物主的奇妙和神奇之處。
詩中描述了一種特殊的色彩變化,即從青色過渡到藍色。芳藍指的是一種顏色,也可以理解為染色的織物。人們的努力將芳藍這種顏色滲透到了絲綢之上,比喻人類的勤勞。
第二句中的“浸潤加新氣”意為通過浸潤來給織物增添新的色彩,此處可理解為精心制作和加工的過程。
第三句中的“光輝勝本青”表示制成的織物在色彩和光澤上比原來的青色更加出色。
接下來的兩句分別以冰和草為比喻,強調了色彩變化的不同。冰是通過水的冰凍而產生的,而草則是綠色,兩者與青色在色相上有所不同。
最后兩句“翻覆依襟上,偏知造化靈”則表達了詩歌的主題,即善于觀察和欣賞色彩變化的人會以此明白自然的神奇和創造力。
總的來說,這首詩借用了青色與藍色的色彩變化來寓意人類努力和制造的成果,同時也表達了對自然界變化的贊美和對造物主的敬畏。這首詩通過細膩的描繪和比喻,展示了王季文對色彩之美的深刻感悟,并激發了讀者對自然和人類創造力的思考。
“浸潤加新氣”全詩拼音讀音對照參考
qīng chū lán
青出藍
fāng lán zī pǐ bó, rén lì bàn tiān jīng.
芳藍滋匹帛,人力半天經。
jìn rùn jiā xīn qì, guāng huī shèng běn qīng.
浸潤加新氣,光輝勝本青。
hái tóng bīng chū shuǐ, bù gòng cǎo wèi yíng.
還同冰出水,不共草為螢。
fān fù yī jīn shàng, piān zhī zào huà líng.
翻覆依襟上,偏知造化靈。
“浸潤加新氣”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。