“兼作帝師難”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兼作帝師難”全詩
已降禪侶久,兼作帝師難。
夜木侵檐黑,秋燈照雨寒。
如何嫌有著,一念在林巒。
分類:
《贈供奉僧玄觀》李昌符 翻譯、賞析和詩意
譯文:
向供奉僧玄觀贈詩
自得曹溪法,諸經更不看。
我已學習禪宗法門很久,不再研讀其他經典。
已降禪侶久,兼作帝師難。
你已成為僧侶很長時間,同時也身兼皇帝的師父,難得之處。
夜木侵檐黑,秋燈照雨寒。
晚上的樹木侵占了屋檐的黑暗,秋燈照亮了雨水寒冷的夜晚。
如何嫌有著,一念在林巒。
如何會嫌棄這里的環境,只要一念間就能感受到林山的自然之美。
詩意:
這首詩是李昌符向供奉僧玄觀贈詩的作品。詩中描繪了僧玄觀獨具一格的修行和皇帝的身份。李昌符贊美僧玄觀自悟曹溪禪宗的法門,不再研讀其他經典。他認為僧玄觀既是一個出色的僧侶,同時也具備皇帝的智慧,這樣的身份是難得的。詩中運用了夜晚的景色來描繪僧玄觀的修行境地,雖然外界的環境可能寒冷陰暗,但是僧玄觀內心依然清凈,能夠在林山中領悟自然之美。整首詩贊美了僧玄觀的修行成果和他在官場的智慧。
賞析:
這首詩通過描繪夜晚的景色,表達了僧玄觀在禪宗修行中的境地和他在官場的獨特身份。詩中通過對比夜晚的黑暗和寒冷與僧玄觀的內心清凈和智慧,展現了他在修行中的成果和對自然之美的領悟。詩人用簡潔明了的語言表達了對僧玄觀的贊美和敬佩之情,使得整首詩充滿了深情和敬意。通過這首詩,詩人也表達了對禪宗的崇敬和對修行者的激勵,讓讀者感受到禪修的美好和智慧的力量。
“兼作帝師難”全詩拼音讀音對照參考
zèng gòng fèng sēng xuán guān
贈供奉僧玄觀
zì dé cáo xī fǎ, zhū jīng gèng bù kàn.
自得曹溪法,諸經更不看。
yǐ jiàng chán lǚ jiǔ, jiān zuò dì shī nán.
已降禪侶久,兼作帝師難。
yè mù qīn yán hēi, qiū dēng zhào yǔ hán.
夜木侵檐黑,秋燈照雨寒。
rú hé xián yǒu zhe, yī niàn zài lín luán.
如何嫌有著,一念在林巒。
“兼作帝師難”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。