“終年半是吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“終年半是吟”全詩
海濤通越分,部伍雜閩音。
曉郭云藏市,春山鳥護林。
東浮雖未遂,日日至中心。
《寄睦州陸郎中(一作寄陸睦州)》許棠 翻譯、賞析和詩意
寄睦州陸郎中(一作寄陸睦州)
下國多高趣,終年半是吟。
海濤通越分,部伍雜閩音。
曉郭云藏市,春山鳥護林。
東浮雖未遂,日日至中心。
中文譯文:
寄給陸郎中(也有作寄給陸睦州)
在下的國家有許多有趣的事情,終年大部分時間都在吟詠。
海濤溝通越南、瓊州兩地,偏僻的地區涌動著福建的聲音。
清晨,鄉野的郭村云霧低垂,春山里的鳥兒在守護著林木。
盡管東方的計劃還沒有實現,但仍然每天臥薪嘗膽,堅定地走向目標。
詩意和賞析:
這首詩是唐代許棠寫給陸郎中的一封信,表達了作者對下國的向往和對陸郎中的問候之情。詩中以簡潔而質樸的語言,描繪了下國的景色和生活情景。
首先,作者稱下國“多高趣”,說明下國有許多有趣的事情,使得作者在那里度過了許多愉快的時光。下國的美麗景色和有趣的事物,讓作者忍不住用詩來表達內心的感受,終年大部分時間都在吟詠。
其次,作者提到“海濤通越分,部伍雜閩音”,描繪了下國的地理位置和文化背景。越南和瓊州是下國的兩個重要地點,而福建的聲音則是在下國的偏僻地區傳播。這種混雜的文化背景給下國帶來了獨特的魅力,也展示了唐代時期互通有無的局面。
然后,作者描述了清晨時的郭村,云霧低垂,給人一種寧靜祥和的感覺。而春山中鳥兒保護著林木的形象,則給人一種自然生態的美好。
最后,作者提到東方的計劃尚未實現,但仍然每天努力奮斗,堅定地走向目標。這表達了作者對未來的希望和不懈的努力。
整首詩以簡潔的語言、生動的描寫展現了下國的景色和文化特點,同時也傳達了作者的思念和對未來的憧憬。它整體上給人一種恬淡而又積極向上的感覺,展示了唐代詩人崇尚自然、追求心靈自由的精神風貌。
“終年半是吟”全詩拼音讀音對照參考
jì mù zhōu lù láng zhōng yī zuò jì lù mù zhōu
寄睦州陸郎中(一作寄陸睦州)
xià guó duō gāo qù, zhōng nián bàn shì yín.
下國多高趣,終年半是吟。
hǎi tāo tōng yuè fēn, bù wǔ zá mǐn yīn.
海濤通越分,部伍雜閩音。
xiǎo guō yún cáng shì, chūn shān niǎo hù lín.
曉郭云藏市,春山鳥護林。
dōng fú suī wèi suì, rì rì zhì zhōng xīn.
東浮雖未遂,日日至中心。
“終年半是吟”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。