“褒谷夜多砧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“褒谷夜多砧”出自唐代許棠的《送友人游蜀》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bāo gǔ yè duō zhēn,詩句平仄:平仄仄平平。
“褒谷夜多砧”全詩
《送友人游蜀》
巴興千萬尋,此去若為心。
蟋蟀既將定,彌猴應正吟。
劍門秋斷雁,褒谷夜多砧。
自古西南路,艱難直至今。
蟋蟀既將定,彌猴應正吟。
劍門秋斷雁,褒谷夜多砧。
自古西南路,艱難直至今。
分類:
《送友人游蜀》許棠 翻譯、賞析和詩意
《送友人游蜀》是唐代許棠創作的一首詩,描繪了自古以來西南路的艱辛和困境。詩人通過詩意深遠的形象和動情的描寫,表達了對友人遠行的祝福和對西南地區的思念之情。
詩歌的中文譯文如下:
巴興千萬尋,此去若為心。
蟋蟀既將定,彌猴應正吟。
劍門秋斷雁,褒谷夜多砧。
自古西南路,艱難直至今。
友人離開巴蜀地區,遠行千萬里,此行若是有心的話。蟋蟀早已停歇,山間獼猴應當在吟唱。劍門關中的秋天已經切斷了南飛的雁鳥聲,褒谷夜晚則多了砧杵的聲音。自古以來,西南地區的路途艱難,直到現在仍如此。
這首詩表達了作者對友人遠行的祝福和對西南地區的思念之情。通過四個景象的描繪,作者展現了蜀地景物與動物的特色,同時也蘊含了對友人旅途艱難的關注和對西南路途的呼喚。整首詩意深遠,情感真摯,給人以思考和共鳴的余地,展現了作者獨特的藝術才華。
“褒谷夜多砧”全詩拼音讀音對照參考
sòng yǒu rén yóu shǔ
送友人游蜀
bā xìng qiān wàn xún, cǐ qù ruò wéi xīn.
巴興千萬尋,此去若為心。
xī shuài jì jiāng dìng, mí hóu yīng zhèng yín.
蟋蟀既將定,彌猴應正吟。
jiàn mén qiū duàn yàn, bāo gǔ yè duō zhēn.
劍門秋斷雁,褒谷夜多砧。
zì gǔ xī nán lù, jiān nán zhí zhì jīn.
自古西南路,艱難直至今。
“褒谷夜多砧”平仄韻腳
拼音:bāo gǔ yè duō zhēn
平仄:平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“褒谷夜多砧”的相關詩句
“褒谷夜多砧”的關聯詩句
網友評論
* “褒谷夜多砧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“褒谷夜多砧”出自許棠的 《送友人游蜀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。