“何人無別離”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何人無別離”全詩
在處有岐路,何人無別離。
長當多難日,愁過少年時。
窮達都判了,休閑鑷白髭。
分類:
《寫懷》許棠 翻譯、賞析和詩意
寫懷
此生居此世,堪笑復堪悲。
In this life, dwelling in this world, it is both laughable and sorrowful.
在處有岐路,何人無別離。
In every place, there are divergent paths, and no one is without separation.
長當多難日,愁過少年時。
Through the long days of hardship, worry surpasses the days of youth.
窮達都判了,休閑鑷白髭。
Wealth and poverty are already determined; leisurely combing white beard.
詩意和賞析:
《寫懷》是唐代詩人許棠的一首作品,通過詩人對生活的思考與體驗,展現了對人生的慨嘆和思考。
首句“此生居此世,堪笑復堪悲”,揭示了詩人對現實生活的看法。詩人認為人生的經歷值得人們同時感到可笑和悲傷。這種矛盾的情感可能來自于對生活的不滿和種種不如意的遭遇,也可能是對人生的無奈和對人性的反思。詩人以自己的立場表達了對世間萬象的感慨,呈現出一種對人生境遇的思考和抱怨。
接下來兩句“在處有岐路,何人無別離。長當多難日,愁過少年時。”則體現了人生的無常和離別的現實。無論是在何地,都會有選擇和分歧的道路,也無人能夠避免別離。而長久的困苦和艱難往往使人憂愁,超過了年輕時的輕松和愉快。這些境遇促使詩人進一步思考人生的價值和意義。
最后兩句“窮達都判了,休閑鑷白髭”則表達了一種豁達和人性的智慧。無論是貧窮還是富裕,人生的命運已經注定。所以,詩人建議放下煩惱,過上悠閑自在的生活,享受晚年的安寧。通過剔除白發來象征對時間和年齡的抗爭,詩人表達了對人生的一種和解和超脫。
整首詩以簡潔的語言和樸實的描述,凝練地展現了詩人對人生經歷的思考和感慨。詩中直抒胸臆,揭示了人生的無奈和世間的奇妙。通過反思和詩意的表達,詩人喚起了讀者對人生的思考和對命運的接受。
“何人無別離”全詩拼音讀音對照參考
xiě huái
寫懷
cǐ shēng jū cǐ shì, kān xiào fù kān bēi.
此生居此世,堪笑復堪悲。
zài chù yǒu qí lù, hé rén wú bié lí.
在處有岐路,何人無別離。
zhǎng dāng duō nàn rì, chóu guò shào nián shí.
長當多難日,愁過少年時。
qióng dá dōu pàn le, xiū xián niè bái zī.
窮達都判了,休閑鑷白髭。
“何人無別離”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。