• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “地即同正朔”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    地即同正朔”出自唐代林寬的《送人歸日東》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dì jí tóng zhēng shuò,詩句平仄:仄平平平仄。

    “地即同正朔”全詩

    《送人歸日東》
    滄溟西畔望,一望一心摧。
    地即同正朔,天教阻往來。
    波翻夜作電,鯨吼晝為雷。
    門外人參徑,到時花幾開。

    分類:

    作者簡介(林寬)

    林寬,唐朝詩人,(約公元八七三年前后在世)字不詳,侯官人。生卒年均不詳,約唐懿宗咸通末前后在世。與許棠李頻同時,生平事跡亦均不詳。寬著有詩集一卷,《文獻通考》傳于世。

    《送人歸日東》林寬 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:送人返回東方

    詩意:詩人通過描繪海上的景象,表達了離別之情和對朋友的祝福。

    賞析:這首詩以海上的景象作為背景,描繪了離別的場景。詩人站在滄溟的西岸,望向遙遠的東方。他感慨地說,一眼望去,自己的心情也被打擊得很沉重。盡管大地的方向與天空的正朔相同,但是天意卻使得往返之人受到阻擾。海浪翻滾的時候像閃電一樣,鯨魚的吼聲在白天就如同雷鳴。詩人描繪出了海上的狂風暴雨和驚險的情景,這也暗喻著離別的厄運和不易。然而,詩人并不對此灰心喪氣,他相信離別之后的相聚也會變得更加珍貴。他描寫了門外的參道,預示著歸來時花開的美好景象。整首詩以描繪自然景物為主,通過對自然景物的描寫來表達詩人對朋友離去的思念之情和對他未來的祝福之意。同時,描繪了海上的驚險景象,抒發了詩人在離別之時的獨特感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “地即同正朔”全詩拼音讀音對照參考

    sòng rén guī rì dōng
    送人歸日東

    cāng míng xī pàn wàng, yī wàng yī xīn cuī.
    滄溟西畔望,一望一心摧。
    dì jí tóng zhēng shuò, tiān jiào zǔ wǎng lái.
    地即同正朔,天教阻往來。
    bō fān yè zuò diàn, jīng hǒu zhòu wèi léi.
    波翻夜作電,鯨吼晝為雷。
    mén wài rén shēn jìng, dào shí huā jǐ kāi.
    門外人參徑,到時花幾開。

    “地即同正朔”平仄韻腳

    拼音:dì jí tóng zhēng shuò
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲三覺   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “地即同正朔”的相關詩句

    “地即同正朔”的關聯詩句

    網友評論

    * “地即同正朔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“地即同正朔”出自林寬的 《送人歸日東》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品