• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “但取性淡泊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    但取性淡泊”出自唐代皮日休的《奉和添酒中六詠·酒杯》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dàn qǔ xìng dàn bó,詩句平仄:仄仄仄仄平。

    “但取性淡泊”全詩

    《奉和添酒中六詠·酒杯》
    昔有嵇氏子,龍章而鳳姿。
    手揮五弦罷,聊復一樽持。
    但取性淡泊,不知味醇醨.茲器不復見,家家唯玉卮。

    分類: 春景

    作者簡介(皮日休)

    皮日休頭像

    皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

    《奉和添酒中六詠·酒杯》皮日休 翻譯、賞析和詩意

    《奉和添酒中六詠·酒杯》是唐代詩人皮日休所寫的一首詩詞。該詩以敘述的方式,表達了對酒杯的贊美和思念。

    詩詞的中文譯文如下:
    昔日有嵇氏子,龍章而鳳姿。
    手揮五弦罷,不過又拿起酒杯。
    只顧追求淡泊的性情,未曾品味過濃厚的酒醇。
    如今這樣的容器再也見不到了,家家只有玉杯。

    詩詞傳達了對酒杯的敬重和思念之情。酒杯在詩中以象征的方式出現,代表著詩人對暢飲與舒暢的生活態度的追求。嵇氏子是嵇康的別稱,他是中國古代的一位音樂家和文學家,被稱為“琴圣”。詩中的"龍章而鳳姿"描繪了酒杯的華美和高貴。

    詩人在念叨嵇氏子時,手上還拿著酒杯,這表明詩人在飲酒之余,還能努力追求音樂藝術。然而,雖然詩人執著于淡泊的性情,但他從未品味過真正濃厚的美酒。這種對真正美酒的未知也暗示著詩人對更高品質生活的向往。

    最后兩句描述了如今酒杯已經再也找不到的情況,與之相對的是家家戶戶都有的玉杯。與玉杯相比,詩人對酒杯的思念顯得更加深切。這種對酒杯的懷念也可以理解為對曾經優雅生活的向往,以及對現實生活平淡的不滿。

    總的來說,這首詩詞以酒杯為象征,呈現出詩人對美酒和高品質生活的思念和追求。詩中抒發的情感和意境都展示了皮日休獨特的詩歌表達技巧和個人情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “但取性淡泊”全詩拼音讀音對照參考

    fèng hé tiān jiǔ zhōng liù yǒng jiǔ bēi
    奉和添酒中六詠·酒杯

    xī yǒu jī shì zi, lóng zhāng ér fèng zī.
    昔有嵇氏子,龍章而鳳姿。
    shǒu huī wǔ xián bà, liáo fù yī zūn chí.
    手揮五弦罷,聊復一樽持。
    dàn qǔ xìng dàn bó, bù zhī wèi chún lí. zī qì bù fù jiàn, jiā jiā wéi yù zhī.
    但取性淡泊,不知味醇醨.茲器不復見,家家唯玉卮。

    “但取性淡泊”平仄韻腳

    拼音:dàn qǔ xìng dàn bó
    平仄:仄仄仄仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “但取性淡泊”的相關詩句

    “但取性淡泊”的關聯詩句

    網友評論

    * “但取性淡泊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“但取性淡泊”出自皮日休的 《奉和添酒中六詠·酒杯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品