“一林石筍散豪家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一林石筍散豪家”全詩
幾篋詩編分貴位,一林石筍散豪家。
兒過舊宅啼楓影,姬繞荒田泣稗花。
唯我共君堪便戒,莫將文譽作生涯。
分類:
作者簡介(皮日休)

皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。
《魯望憫承吉之孤為詩序邀予屬和欲用予道振其孤…良友》皮日休 翻譯、賞析和詩意
《魯望憫承吉之孤為詩序邀予屬和欲用予道振其孤…良友》是皮日休在唐代創作的一首詩詞。這首詩詞的內容主要表達了對承吉之孤的關切和悲傷,以及對詩人自身文學創作道路的思考和忠告。
詩詞的中文譯文如下:
山東悲君孤作序,邀我作和好共聚。欲勸孤兒忍忍耐,讓他文學事業振興。
詩詞表達了作者對承吉之孤的關切和悲傷。承吉之孤或許是一個孤兒,他的境況很可憐。詩中的第一句“先生清骨葬煙霞”,描述了承吉之孤清廉高潔的品質,將他的生平與煙霞相連;第二句“業破孤存孰為嗟”,則表示詩人對承吉之孤的憂傷和惋惜。詩中還提到了作者為承吉之孤編寫的一篋詩集,以及散落在貴族家中的一林石筍,這些都是對承吉之孤過去和現在的寫照。
此外,詩詞還表達了作者對自己文學創作道路的思考和忠告。詩中的“唯我共君堪便戒”一句,是作者對自己和承吉之孤的共同提醒,要避免將文學的成就作為人生唯一追求。
整首詩的詩意在于表達作者對承吉之孤的關切和憂傷,以及對于文學創作道路的思考和忠告。詩詞通過對承吉之孤命運和自身經歷的反思,展現了作者對于生命和文學價值的思考,并提醒人們要避免把文譽作為人生的唯一目標。所以,這首詩詞帶有一定的教誨意味。
“一林石筍散豪家”全詩拼音讀音對照參考
lǔ wàng mǐn chéng jí zhī gū wèi shī xù yāo yǔ shǔ hé yù yòng yǔ dào zhèn qí gū liáng yǒu
魯望憫承吉之孤為詩序邀予屬和欲用予道振其孤…良友
xiān shēng qīng gǔ zàng yān xiá, yè pò gū cún shú wèi jiē.
先生清骨葬煙霞,業破孤存孰為嗟。
jǐ qiè shī biān fēn guì wèi,
幾篋詩編分貴位,
yī lín shí sǔn sàn háo jiā.
一林石筍散豪家。
ér guò jiù zhái tí fēng yǐng, jī rào huāng tián qì bài huā.
兒過舊宅啼楓影,姬繞荒田泣稗花。
wéi wǒ gòng jūn kān biàn jiè, mò jiāng wén yù zuò shēng yá.
唯我共君堪便戒,莫將文譽作生涯。
“一林石筍散豪家”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。