“求人須任目”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“求人須任目”全詩
豈知讒箭利,一中成赤族。
古來信簧舌,巧韻凄鏘曲。
君聞悅耳音,盡日聽不足。
初因起毫發,漸可離骨肉。
所以賢達心,求人須任目。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《感事》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《感事》
將軍被鯨鱈,只畏金石鏃。
豈知讒箭利,一中成赤族。
古來信簧舌,巧韻凄鏘曲。
君聞悅耳音,盡日聽不足。
初因起毫發,漸可離骨肉。
所以賢達心,求人須任目。
譯文:
將軍被鮫函,只畏金石鏃。
難道不知道讒言像射箭一樣利,一中了就成了赤族。
古代就有信口雌黃的人,他們說的話就像巧妙而凄涼的曲子。
君聞悅耳的音樂,一整天聽都不夠。
初時只是起了些矛盾,漸漸地可以離開親人。
因此賢達的人,求助他人要放任眼光。
詩意與賞析:
這首詩以直白的語言,表達了詩人對于誹謗與譏諷的感受和態度。詩中將軍被人誹謗,僅畏懼武器的威脅,而未意識到讒言的力量。詩人以此形容誹謗的犀利和毀人名譽的嚴重性。
在第三、四句中,詩人將誹謗比喻為巧妙而凄涼的曲子,表達了被誹謗人的痛苦和難堪之情。盡管聽起來悅耳動聽,但聽不夠一天,暗含被誹謗的人無法擺脫誹謗的打擊。
最后兩句通過表達自己對于誹謗的看法,以及遇到困難時尋求他人幫助時應該保持公正客觀的態度。詩人認為賢達的人應該以正直的心態看待眾人,不被欺騙誤導。
總體來說,這首詩揭示了誹謗的危害和勸人保持正確品性的觀點。展示了詩人對于人性的觸動和對于社會風險的警示。通過直接而簡潔的表達,給人們思考和啟示。
“求人須任目”全詩拼音讀音對照參考
gǎn shì
感事
jiāng jūn bèi jiāo hán, zhǐ wèi jīn shí zú.
將軍被鮫函,只畏金石鏃。
qǐ zhī chán jiàn lì, yī zhōng chéng chì zú.
豈知讒箭利,一中成赤族。
gǔ lái xìn huáng shé, qiǎo yùn qī qiāng qū.
古來信簧舌,巧韻凄鏘曲。
jūn wén yuè ěr yīn, jǐn rì tīng bù zú.
君聞悅耳音,盡日聽不足。
chū yīn qǐ háo fà, jiàn kě lí gǔ ròu.
初因起毫發,漸可離骨肉。
suǒ yǐ xián dá xīn, qiú rén xū rèn mù.
所以賢達心,求人須任目。
“求人須任目”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。