• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “寄語龍伯人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寄語龍伯人”出自唐代陸龜蒙的《漁具詩·罱》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jì yǔ lóng bó rén,詩句平仄:仄仄平平平。

    “寄語龍伯人”全詩

    《漁具詩·罱》
    有意烹小鮮,乘流駐孤棹。
    雖然煩取舍,未肯求津要。
    多為蝦蜆誤,已分笑。
    寄語龍伯人,荒唐不同調。

    分類:

    作者簡介(陸龜蒙)

    陸龜蒙頭像

    陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

    《漁具詩·罱》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

    《漁具詩·罱》是唐代詩人陸龜蒙創作的一首詩詞。詩中描述了作者的心境和對生活的態度。

    漁具指的是用于捕魚的工具,而罱是捕捉水中魚類的一種網。詩的開篇便描寫了作者的意圖,他有意烹飪一些小魚,于是他乘著河流駐足在一艘孤獨的小船上。雖然他有選擇的煩惱,但是他并不急于求取到漁獲,而是靜靜地等待,體會著一種安靜與寧靜。

    詩中提到一些小生物(蝦、蜆等),作者說他們會誤入網中,但是這并不影響他的心情,反而會引起他的微笑。這種微笑可以被視為對生活中一些無奈和笑料的看淡和寬容。

    詩的結尾部分寄語了一個人,即“龍伯人”,可能是作者的親近朋友或知己。他告訴這個人,他的人生態度與那些荒唐的人有所不同。詩中并未明確表達出這種不同,但可以理解為作者相對淡泊而寬容的心態。

    這首詩描繪了作者在漁船上的孤獨,但卻體現出他對于世事的洞察和寬容。他通過漁具捕魚的過程,表達了對生活中困擾和選擇的抱持平和的態度。整首詩以簡潔的筆觸,將作者的情感和對生活的理解展現出來。同時,通過描寫漁船上的靜謐和寧靜,詩中也體現出了一種追求平靜和內心凈化的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寄語龍伯人”全詩拼音讀音對照參考

    yú jù shī lǎn
    漁具詩·罱

    yǒu yì pēng xiǎo xiān, chéng liú zhù gū zhào.
    有意烹小鮮,乘流駐孤棹。
    suī rán fán qǔ shě, wèi kěn qiú jīn yào.
    雖然煩取舍,未肯求津要。
    duō wèi xiā xiǎn wù, yǐ fēn xiào.
    多為蝦蜆誤,已分笑。
    jì yǔ lóng bó rén, huāng táng bù tóng diào.
    寄語龍伯人,荒唐不同調。

    “寄語龍伯人”平仄韻腳

    拼音:jì yǔ lóng bó rén
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寄語龍伯人”的相關詩句

    “寄語龍伯人”的關聯詩句

    網友評論

    * “寄語龍伯人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寄語龍伯人”出自陸龜蒙的 《漁具詩·罱》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品