“林塘花月下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林塘花月下”出自唐代王勃的《山扉夜坐》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lín táng huā yuè xià,詩句平仄:平平平仄仄。
“林塘花月下”全詩
《山扉夜坐》
抱琴開野室,攜酒對情人。
林塘花月下,別似一家春。
林塘花月下,別似一家春。
分類:
作者簡介(王勃)
《山扉夜坐》王勃 翻譯、賞析和詩意
山扉夜坐
抱琴開野室,攜酒對情人。
林塘花月下,別似一家春。
中文譯文:
夜晚,我抱著琴,在荒野的小屋里彈奏,攜帶酒與情人相對。
在林間的池塘旁,花兒盛開,皎潔的月光下,我們的離別仿佛春天的一家子那般溫暖和諧。
詩意:
這首詩描繪了一個浪漫的夜晚情景。詩人背著琴,離開塵世的喧囂,來到荒野的小屋,在這靜謐的環境里與心愛的人共度美好時光。詩中用林塘花月來表達詩人心中的美好情感,比喻他們的相聚如同春天的一家人那般溫暖和諧。整首詩流露出作者內心深深的思念之情和對美好生活的向往。
賞析:
《山扉夜坐》是唐代詩人王勃的作品,以清新浪漫的情景和深情的詩意著名。詩中運用了大量的意象描繪,給人以美好的視覺享受。抱琴開野室、攜酒對情人,展現了詩人對自由和美好生活的追求。林塘花月下,別似一家春,通過對自然的描繪和對情感的投射,表達了詩人內心深深的思念之情。整首詩字里行間流露出一種濃郁的詩情畫意,給人帶來心靈的寧靜和愉悅的感受。這首詩既展示了詩人對美好生活的向往,又抒發了對愛情的美好祝愿,給人以啟迪和思索。
“林塘花月下”全詩拼音讀音對照參考
shān fēi yè zuò
山扉夜坐
bào qín kāi yě shì, xié jiǔ duì qíng rén.
抱琴開野室,攜酒對情人。
lín táng huā yuè xià, bié shì yī jiā chūn.
林塘花月下,別似一家春。
“林塘花月下”平仄韻腳
拼音:lín táng huā yuè xià
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“林塘花月下”的相關詩句
“林塘花月下”的關聯詩句
網友評論
* “林塘花月下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林塘花月下”出自王勃的 《山扉夜坐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。