“永夜譚玄侵罔象”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“永夜譚玄侵罔象”全詩
初呈酒務求專判,合禱山祠請自差。
永夜譚玄侵罔象,一生交態忘形骸。
憐君醉墨風流甚,幾度題詩小謝齋。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《奉和襲美醉中偶作見寄次韻》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
奉和襲美醉中偶作見寄次韻
海鶴飄飄韻莫儕,(海鶴騰空飛翔,不同于凡鳥)
在公猶與俗情乖。 (身處官場,卻與庸俗之情相異)
初呈酒務求專判,(初次為酒部呈上請專門斷案之詩文)
合禱山祠請自差。 (一同禱告于山神廟,請示自己該如何差遣,分送這首詩文)
永夜譚玄侵罔象,(永夜里,談論玄妙的思想進入象征)
一生交態忘形骸。 (一生中的言行作風,早已忘卻形體)
憐君醉墨風流甚, (憐憫你陶醉于墨癡迷的文人氣息)
幾度題詩小謝齋。 (幾度作詩,贈于小謝齋)
這首詩是唐代陸龜蒙的詩作。詩中表達了作者在官場上的區別于他人的高尚情操,以及他對清飲之道的追求。作者作為一個碧眼翠豎的海鶴,飄飄然不同于普通鳥類,不與世俗之情相投。剛開始,他將自己的詩文呈獻給酒務部,求請專人給他開具宴會辭令;又在山祠廟前向山神禱告,祈求能得到指引,確定如何將這首詩文分送。他的思想非常深邃,進入了象征性的境界。他的一生,他的交際感覺早就沒有了形體,模糊之中早已忘卻了。作者贊賞了一位深陷墨海的文人的身份,憐憫地說他多次作詩,送給小謝齋。整首詩旨在表現作者追求高尚情操和清飲之道的態度,以及對文人的贊賞和憐憫之情。
“永夜譚玄侵罔象”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé xí měi zuì zhōng ǒu zuò jiàn jì cì yùn
奉和襲美醉中偶作見寄次韻
hǎi hè piāo piāo yùn mò chái, zài gōng yóu yǔ sú qíng guāi.
海鶴飄飄韻莫儕,在公猶與俗情乖。
chū chéng jiǔ wù qiú zhuān pàn,
初呈酒務求專判,
hé dǎo shān cí qǐng zì chà.
合禱山祠請自差。
yǒng yè tán xuán qīn wǎng xiàng, yī shēng jiāo tài wàng xíng hái.
永夜譚玄侵罔象,一生交態忘形骸。
lián jūn zuì mò fēng liú shén, jǐ dù tí shī xiǎo xiè zhāi.
憐君醉墨風流甚,幾度題詩小謝齋。
“永夜譚玄侵罔象”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。