“城邊帶角收”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“城邊帶角收”出自唐代陸龜蒙的《夕陽》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chéng biān dài jiǎo shōu,詩句平仄:平平仄仄平。
“城邊帶角收”全詩
《夕陽》
渡口和帆落,城邊帶角收。
如何茂陵客,江上倚危樓。
如何茂陵客,江上倚危樓。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《夕陽》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《夕陽》譯文:
渡口和帆船已經停了下來,
城邊的角樓也已經將太陽困住。
在這種情形下,我想起了茂陵的客人,
他曾倚在江邊的危樓上。
詩意和賞析:
這首詩描繪了夕陽西下的景色,以及詩人的心情。詩人通過描述渡口和帆船停下來,城邊的角樓將太陽困住的情景,展現了夕陽的美麗和壯麗。然后,詩人提及自己回憶起茂陵的客人,他倚在江邊的危樓上,也讓讀者感受到了詩人的郁郁之情和思念之情。
這首詩以簡潔的語言表達出了詩人對夕陽景色及茂陵客人的情感,通過對景物的描繪來表達內心的感受,讓讀者在感受到美景的同時也能感受到詩人的情感和思緒。整首詩以詩人的視角展現出夕陽景色的美麗,同時也透露出詩人內心深處的思念和悲懷之情,給人一種抒懷的感覺。
這首詩中運用了描寫景物和寫景情感相結合的手法,通過對景物的描繪來表達詩人的思緒和情感,讓讀者在享受詩歌給予的美好感覺的同時,也能夠感受到詩人內心的思緒和情感的流動。整首詩樸實而典雅,情感真摯,給人以清新、自然的感覺。
“城邊帶角收”全詩拼音讀音對照參考
xī yáng
夕陽
dù kǒu hé fān luò, chéng biān dài jiǎo shōu.
渡口和帆落,城邊帶角收。
rú hé mào líng kè, jiāng shàng yǐ wēi lóu.
如何茂陵客,江上倚危樓。
“城邊帶角收”平仄韻腳
拼音:chéng biān dài jiǎo shōu
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“城邊帶角收”的相關詩句
“城邊帶角收”的關聯詩句
網友評論
* “城邊帶角收”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“城邊帶角收”出自陸龜蒙的 《夕陽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。