“聲勢出口心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聲勢出口心”全詩
慷慨吐清音,明轉出天然。
絲竹發歌響,假器揚清音。
不知歌謠妙,聲勢出口心。
分類: 子夜
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《大子夜歌二首》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《大子夜歌二首》是唐代陸龜蒙創作的一首詩歌。這首詩歌共有兩首,描繪了夜晚的歌唱,以及歌聲的力量和妙處。
1、詩意:
這首詩歌表達了夜晚的歌唱最為令人憐憫,它是一種慷慨、純凈的聲音從天然中傳出的。詩人通過絲竹之聲展現出歌謠的妙處,并強調了歌聲的力量和感染力,即使不知道歌詞的妙處,歌聲本身也能打動人心。
2、中文譯文:
大子夜歌二首
歌謠數百種,子夜最可憐。
慷慨吐清音,明轉出天然。
絲竹發歌響,假器揚清音。
不知歌謠妙,聲勢出口心。
3、賞析:
這首詩以簡潔明了的語言展現了歌聲的魅力。詩人用“歌謠數百種”來描述各種各樣的歌曲,但是在所有的歌聲中,夜晚的歌唱最為令人憐憫,這或許是因為夜晚的寧靜和沉寂,讓歌聲更加凸顯出來。歌聲被形容為“慷慨吐清音”,清脆婉轉地傳揚出天然的美妙之音。詩人用“絲竹發歌響,假器揚清音”來描述歌唱的方式,強調了歌聲的高亢和妙處。最后兩句“不知歌謠妙,聲勢出口心”,則強調了歌聲的力量和感染力,即使是不理解歌詞的人們,也能被歌聲所打動。
總體而言,這首詩以簡練而富有感染力的語言,揭示了歌唱的美妙和力量,表達了歌聲的神奇魅力,展示了作者對音樂的熱愛與贊美。
“聲勢出口心”全詩拼音讀音對照參考
dà zǐ yè gē èr shǒu
大子夜歌二首
gē yáo shù bǎi zhǒng, zǐ yè zuì kě lián.
歌謠數百種,子夜最可憐。
kāng kǎi tǔ qīng yīn, míng zhuǎn chū tiān rán.
慷慨吐清音,明轉出天然。
sī zhú fā gē xiǎng, jiǎ qì yáng qīng yīn.
絲竹發歌響,假器揚清音。
bù zhī gē yáo miào, shēng shì chū kǒu xīn.
不知歌謠妙,聲勢出口心。
“聲勢出口心”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。