“酒痕衣上雜莓苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒痕衣上雜莓苔”全詩
正被繞籬荒菊笑,日斜還有白衣來。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《襲美醉中寄一壺并一絕,走筆次韻奉酬》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
襲美醉中寄一壺并一絕,走筆次韻奉酬
酒痕衣上雜莓苔,
猶憶紅螺一兩杯。
正被繞籬荒菊笑,
日斜還有白衣來。
譯文:
在醉酒中寄出一壺酒,并附上一首絕句,以回應走筆次韻的要求。
酒痕染在衣上,混雜著莓苔的顏色,
仍然記得與美人一起喝下的一兩杯酒。
正被圍繞著籬笆的野菊花嘲笑著,
太陽下山時,還有一位身穿白衣的人前來。
詩意和賞析:
這首詩以醉酒之景為背景,表達了詩人眼前的景色和感受。詩人提到酒痕染在衣上,莓苔的顏色交織在一起,表現了他深深地記住了與美人共飲的那一兩杯酒,和那一段愉快的時光。與此同時,詩人也感受到了圍繞籬笆的野菊花對他的嘲笑,這可能暗示了詩人沉迷于歡愉的時刻而忽略了周圍的事物。然而,太陽漸漸下山時,又出現了一位身穿白衣的人,似乎帶來了新的樂趣和意義。整首詩通過描繪酒痕、野菊和白衣人等元素,表達了詩人的情感和對生活的感悟。
“酒痕衣上雜莓苔”全詩拼音讀音對照參考
xí měi zuì zhōng jì yī hú bìng yī jué, zǒu bǐ cì yùn fèng chóu
襲美醉中寄一壺并一絕,走筆次韻奉酬
jiǔ hén yī shàng zá méi tái, yóu yì hóng luó yī liǎng bēi.
酒痕衣上雜莓苔,猶憶紅螺一兩杯。
zhèng bèi rào lí huāng jú xiào, rì xié hái yǒu bái yī lái.
正被繞籬荒菊笑,日斜還有白衣來。
“酒痕衣上雜莓苔”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。