“南北風流舊不同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南北風流舊不同”全詩
病來猶伴金杯滿,欲得人呼小褚公。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《醉中戲贈襲美》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
醉中戲贈襲美
南北風流舊不同,
傖吳今日若相通。
病來猶伴金杯滿,
欲得人呼小褚公。
中文譯文:
醉時中玩笑贈送襲美,
南北情調古已不同。
如今的江南和北方如同一體,
病中依然有人敬滿金杯,
渴望被人稱呼為小褚公。
詩意:
詩人陸龜蒙以醉中戲謔的方式,贈送給襲美(詩人、官員)這首詩。他觀察到南方和北方的風俗習慣已經不再有明顯的差異,南北文化逐漸融合。詩人說明,在疾病困擾身體的時候,即使困倦,金杯仍能充滿酒,表示朋友的關懷溫暖著心靈。最后,他表達了對于被尊稱為小褚公的渴望。
賞析:
這首詩以戲謔詼諧的口吻,寫出了南北文化逐漸融合的現象。詩人用"南北風流舊不同"這個開頭,引發了讀者的好奇心。然后,通過描述病中仍有人給他敬滿金杯的情景,表達了詩人對于友情的珍惜和感激之情。最后,以幽默的方式表達了詩人被尊稱為小褚公的渴望,展現了詩人的自嘲和幽默感。整首詩以簡潔、明快的語言,既描繪了現實,又流露出詩人的情感和對人生的獨立見解。
“南北風流舊不同”全詩拼音讀音對照參考
zuì zhōng xì zèng xí měi
醉中戲贈襲美
nán běi fēng liú jiù bù tóng, cāng wú jīn rì ruò xiāng tōng.
南北風流舊不同,傖吳今日若相通。
bìng lái yóu bàn jīn bēi mǎn, yù de rén hū xiǎo chǔ gōng.
病來猶伴金杯滿,欲得人呼小褚公。
“南北風流舊不同”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。