“曾看南朝畫國娃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曾看南朝畫國娃”出自唐代陸龜蒙的《石竹花詠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:céng kàn nán cháo huà guó wá,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“曾看南朝畫國娃”全詩
《石竹花詠》
曾看南朝畫國娃,古蘿衣上碎明霞。
而今莫共金錢斗,買卻春風是此花。
而今莫共金錢斗,買卻春風是此花。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《石竹花詠》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
詩詞《石竹花詠》是唐代陸龜蒙所作。這首詩描寫了作者欣賞石竹花的心情和感受。
詩中提到作者曾經欣賞過南朝時期繪畫中描繪的美麗的女子,她們身穿古代的衣裳,衣上點綴著像明霞一樣的細碎花朵圖案。然而,現在的時代已經不再有這樣的景象,代之以物質的追求和金錢的競爭。只有以金錢來購買春風,才能擁有石竹花這樣的美景。
這首詩通過對南朝繪畫中所描繪的美麗女子和古代的風光的回憶,以及對現實時代的感慨,表達了作者對物質追求和現代社會的思考。詩中所描繪的石竹花是一種美麗的花卉,象征著美好的事物。作者用石竹花來比喻昔日的美景和現實的追求,寓意著對美好事物的向往和思考。
總體來說,這首詩表達了作者對現在生活的思考和對美好事物的向往,以及對現代社會的反思。同時,通過石竹花的比喻,喚起讀者對美的追求和思考。
“曾看南朝畫國娃”全詩拼音讀音對照參考
shí zhú huā yǒng
石竹花詠
céng kàn nán cháo huà guó wá, gǔ luó yī shàng suì míng xiá.
曾看南朝畫國娃,古蘿衣上碎明霞。
ér jīn mò gòng jīn qián dòu, mǎi què chūn fēng shì cǐ huā.
而今莫共金錢斗,買卻春風是此花。
“曾看南朝畫國娃”平仄韻腳
拼音:céng kàn nán cháo huà guó wá
平仄:平仄平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“曾看南朝畫國娃”的相關詩句
“曾看南朝畫國娃”的關聯詩句
網友評論
* “曾看南朝畫國娃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曾看南朝畫國娃”出自陸龜蒙的 《石竹花詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。